本文選擇活躍於九○年代的台灣女同志小說家邱妙津、陳雪的作品為研究文本,檢視作家作品中使用第一人稱「我」的意義與價值,也希望藉此瞭解女同志小說家透過書寫走向自我認同的過程與文本創作在同志運動中所產生的感染力量。 本文先說明研究動機與方法,回顧與檢討相關的研究文獻,並界定研究的範圍與概述論文的整體架構。接著再探討九○年代台灣女同志小說的書寫風潮現象及女同志作家如何在這股熱潮中藉由書寫方式達到身份認同並利用敘事觀點的變化,隱藏或現身於文本之中,並將焦點集中在邱妙津與陳雪兩位作家的作品,從兩者的創作策略分析作家自我認同的情形,探討小說「我」在女同志族群中代表的角色意義,最後討論作家如何在自我現於藝術形式的過程裡植入深層的意識。希望透過研究藉此標誌兩位作家在九○年代女同志小說中的創作定位以及第一人稱運用在小說裡寓含的意義與價值。 Based on the works of Taiwanese lesbian novelists, Qiu Miao-Jin and Chen Xue, who vigorously emerged in 1990s, the thesis investigates the meanings and values of the first-person pronoun “I” in the text. Besides, the thesis means to understand the writing process in which the lesbian novelists moved toward their self-identity and how the infection strength from literary works influences the lesbian movement. The thesis first illustrates the research motive and methods, and then reviews the relevant literature, finally defines the research scope and outlines the overall structure of the paper. It probes into the trend of Taiwanese lesbian novels in 1990s and how lesbian novelists achieved their self-identification by writing and disguise or demonstrate themselves in the text. Focusing on the works of the two writers, Qio Miao-Jin and Chen Xue, the thesis analyzes the writers’ self-identification through their writing strategies and eventually discusses how they render subtle consciousness by self-representation in the artistic form. The aim of the thesis is to mark the two lesbian writers’ literary status in 1990s and the meanings and values to use the first-person narration in novels.