English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 80990/80990 (100%)
造訪人次 : 41627076      線上人數 : 2255
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋


    請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.lib.ncu.edu.tw/handle/987654321/4305


    題名: 單士釐及其旅遊文學—兼論女性遊歷書寫
    作者: 顏麗珠;Li-Chu Yen
    貢獻者: 中國文學研究所
    關鍵詞: 單士釐;《癸卯旅行記》;《歸潛記》;《受茲室詩稿》;旅遊文學;女性書寫
    日期: 2004-06-04
    上傳時間: 2009-09-22 09:16:13 (UTC+8)
    出版者: 國立中央大學圖書館
    摘要: 摘要 本論文以單士釐的旅遊文學《癸卯旅行記》、《歸潛記》以及《受茲室詩稿》中部分旅遊詩作,為主要探討文本。單士釐為晚清近代中國唯一從閨房走向世界,並執筆記載,完成國外遊記傳世的女作家。其《癸卯旅行記》為一九○三年從日本經朝鮮、中國東北、西伯利亞至歐俄八十天的旅行日記;《歸潛記》則成書於一九一○年,內容主要為記述義大利和古希臘羅馬藝文。《受茲室詩稿》則是她生前手抄未刊印的詩集,旅遊作品集中在卷中。本論文一共分九章,首章為緒論,第二章主寫單士釐其人其事,第三章論述單士釐出洋旅遊的歷史意義,第四、五、六、七章則針對其旅遊文學的文本析論、創作目的、文化價值及時代意義闡述單士釐遊記的內容,第八章論及近現代女性的遊歷書寫及各時代女性旅遊代表的意義,第九章則為結論。 本文寫作以清末單士釐的遊記文本為切入點,兼論近現代女性遊歷書寫,將晚清以降女性走出閨閣、邁向世界的旅遊寫作,做一串聯與會通,並觀察各時代女性旅遊的意義。單士釐的旅遊寫作,除了見證當時的時代變動外,尚有女性自省自覺的時代意義。單士釐以一女子出國眼界並不狹隘,她不僅看到了資本主義國家技術、社會和文化的進步,也看見當時帝國主義殖民侵略的殘暴面目,並且以滿腔的愛國熱情對這種行為口誅筆伐。此外,因為本身對文藝的愛好,所以單士釐在她的遊記中對西方宗教、神話、藝術、文學、建築,都有相當豐富的介紹。儘管在名稱的翻譯上與現代有差別,但單士釐的用功程度是不容懷疑的。 透過她的文本,我們可以了解晚清近代中國知識婦女對西方世界的觀點,以及處於時代變動中,知識分子的責任與使命。單士釐的旅遊行動是很嚴肅的,身為滿清外交使節二品夫人,她努力汲取他山之石,以移風易俗為己任,展現知識婦女的民族意識與歷史責任感。並關注到婦女自覺問題、教育問題等等,在清末使西官員中,她的改革主張是較和緩的,不像有些使西者激切地大刀闊斧式的全盤西化,她肯定西方的優點,但也決不妄自菲薄,並再三強調中國傳統美德的可貴,在看看別人想想自己的過程中,找到自己的歷史座標。中國女性的海外旅遊書寫自晚清以降,單士釐實為第一人。在以男性為主的旅遊文學中,她突破傳統男遊女怨的寫作觀點,而且她的旅遊書寫已成為之後女性旅遊文學的必要過渡期。
    顯示於類別:[中國文學研究所] 博碩士論文

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數


    在NCUIR中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    社群 sharing

    ::: Copyright National Central University. | 國立中央大學圖書館版權所有 | 收藏本站 | 設為首頁 | 最佳瀏覽畫面: 1024*768 | 建站日期:8-24-2009 :::
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 隱私權政策聲明