本文以「民初身為婚姻第三者之女作家研究─以廬隱、石評梅、許廣平三人為例」為主題做研究。中國傳統社會自古以來婦女長期受到禮教桎梏,沒有自由戀愛、結婚的權力。直到清末民初之際,西方文化傳入,女子教育的提升,婦女開始重視必須獨立自主、自我解放,並應該擁有教育權、經濟權,以及與男性平等的權利。她們強調合理的婚姻必須有愛情為基礎,反對傳統父母決定的包辦式婚姻。本身受高等教育的女作家也透過她們的文章來表達婦女解放的訴求,她們的作品多以女性議題、社會議題,以及自我的婚戀經歷為主題,藉此表達對婦女群體的關懷。 由於知識男女強調「戀愛之上」的緣故,導致部分幼時被父母訂親的知識青年為了追求新式婦女而離棄原配,而新式婦女則為了戀愛,不顧原配的感受而介入已婚男性的家庭。因此本文聚焦在民初身為婚姻第三者的女作家,藉由她們的文學作品,來剖析她們成為婚姻第三者的原因。透過這幾位女作家的經歷,來了解民國初年在新舊思潮交錯的時空背景中,介入他人婚姻的知識女性所必須面臨的考驗,以及呈現出她們所代表的時代意義;The article is “the female writers becoming mistresses in the initial period of the Republic of China take Lu Ying, Shih Ping Mei, and Hsu Guan Ping for example” as the research subject. The women in the traditional society of China didn’t have power to love and marry someone they loved. Until the end of the Qing, people initially received the Western thought to spread. The women started to have opportunity to be educated, which made them place importance on independence, and liberation. They also thought that it’s necessary to have the power of education, economy, and to be equal with men’s position. The women believed that love is the foundation of the marriage. They opposed traditional engagement marriage which was decided by parents. The female writers conveyed their opinions of women’s rights by literary works which contained the subjects of female and social movements to care about women. Because some educated men who were engaged by their parents thought that love is the most important thing, they decided to abandon their wife to court educated women. Meanwhile, some educated women became mistresses for men who were married, and they didn’t care about wife’s feelings. This article focuses on three female writers who were mistresses. Through their literary works and experiences, we can analyze why they becoming mistresses, and understand what kind of hardship they need to deal with. We also can understand the trials that educated women who were mistresses had to face in the initial period of China.