DC 欄位 值 語言 DC.contributor 客家社會文化研究所 zh_TW DC.creator 陳怡伶 zh_TW DC.creator Yi-Ling Chen en_US dc.date.accessioned 2016-7-29T07:39:07Z dc.date.available 2016-7-29T07:39:07Z dc.date.issued 2016 dc.identifier.uri http://ir.lib.ncu.edu.tw:88/thesis/view_etd.asp?URN=102727003 dc.contributor.department 客家社會文化研究所 zh_TW DC.description 國立中央大學 zh_TW DC.description National Central University en_US dc.description.abstract 客家電視台作為客家族群的發聲管道,以傳承客家族群的語言、文化為主要目標,本研究以客家電視台電視劇《新丁花開》為例,其改編自方梓的小說《來去花蓮港》,從非客家文學作品改編成客家電視劇的過程中,探討以小說作為電視劇架構的基礎,編劇和導演如何建構《新丁花開》一劇的主體結構和內容、如何傳達客家族群的文化特質。 研究方法從文本互涉理論和深度訪談出發,嘗試分析小說和電視劇經過改編過程所呈現的差異,透過敘事手法和編劇理論分析電視劇的整體敘事架構和情節安排,以及分析電視劇中主要角色的性格特質,採用場面調度的概念分析導演如何再現客家意象,藉此對本文的研究主體作深入的剖析。 研究發現客家電視台在改編過程,扮演一個重要的角色,不論是在劇情結構、故事內容、角色特質、客家意象的呈現,都能發現客家電視台參與的痕跡,其以族群媒體的身分,針對電視劇的呈現進行把關,讓電視劇聚焦於客家議題,達成客家電視台傳承客家族群的語言和文化的責任。 zh_TW dc.description.abstract As ethnic’s media, the goal of Hakka TV is inheritance of Hakka language and culture. From the case study of Hakka TV′s drama Brave Forward, adapted from the novel Lai Qu Hualien Harbor (non-Hakka literature) of Fang Zi, this research hope to discuss how the screenwriter and director construct the main structure and content of Brave Forward, and to convey the cultural characteristics of Hakka. Research methods adopted intertextuality theory and depth interviews to analysis the differences between the novel and the TV drama from the adaptation process. In addition, it took the narrative technique and screenwriter theory to analyze the drama‟s overall narrative structure, plot arrangement, and the main role of character traits, Finally, it adopted the concept of scenes scheduling analysis the director how to reproduce Hakka images. The study found that Hakka TV plays an important role in the adaptation process, whether in the structure of drama, content of the story, character traits, and Hakka imagery. As the ethnic media, Hakka TV dominates the Hakka’s presentation to ensure that the theme of TV drama focuses on Hakka issues, and reach the Hakka TV‟s responsibility of inheritance of Hakka language and culture. en_US DC.subject 客家電視台 zh_TW DC.subject 電視劇 zh_TW DC.subject 改編 zh_TW DC.subject 《新丁花開》 zh_TW DC.subject 《來去花蓮港》 zh_TW DC.subject Hakka TV en_US DC.subject TV drama en_US DC.subject adaptation en_US DC.subject Brave Forward en_US DC.subject Lai Qu Hualien Harbor en_US DC.title 從小說到電視劇:以客家電視台《新丁花開》為例 zh_TW dc.language.iso zh-TW zh-TW DC.title From Novel to TV Drama: The Case Study of Hakka TV Program Brave Forward en_US DC.type 博碩士論文 zh_TW DC.type thesis en_US DC.publisher National Central University en_US