博碩士論文 100122010 詳細資訊




以作者查詢圖書館館藏 以作者查詢臺灣博碩士 以作者查詢全國書目 勘誤回報 、線上人數:5 、訪客IP:34.204.173.45
姓名 梁雨歆(Yu-xin Liang)  查詢紙本館藏   畢業系所 英美語文學系
論文名稱 舞動社會:邵氏一九六零年代國語歌舞片
(Dancing with the Society: Shaw Brothers’ Mandarin Musicals in the 1960s)
相關論文
★ Body, Image and the Visaul Technology: Disappearance of the Human Body in Cinematic Representations★ 重檢濁水溪公社之音樂實踐
★ 駭客任務的視覺,類型,與敘事結構★ 城市顯影:萬仁電影中的階級、性別、與歷史
★ 電影《鬥陣俱樂部》與《美國殺人魔》中的精神分裂與消費社會★ Romance in Motion:The Narrative and Individualism in Qiong Yao Cinema
★ 懷舊與侯孝賢都市電影美學:《戀戀風塵》、《南國再見,南國》、和《千禧曼波》★ Women Trapped: Ann Hui′s Narrative Strategy and Social Critique in Summer Snow, Goddess of Mercy, and The Postmodern Life of My Aunt
檔案 [Endnote RIS 格式]    [Bibtex 格式]    [相關文章]   [文章引用]   [完整記錄]   [館藏目錄]   [檢視]  [下載]
  1. 本電子論文使用權限為同意立即開放。
  2. 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
  3. 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。

摘要(中) 本論文將論證,邵氏兄弟(香港)電影公司在一九六零年代出產的國語歌舞片,其內容及形式上的轉變,皆展現對於當代香港社會與文化的變遷的高度關切以及回應。當香港正經歷現代化的過程,邵氏亦建立了現代化的電影片廠及垂直整合的生產系統。此外,它更製作了新式的歌舞電影,以創新的彩色闊銀幕做為號召。這些現代的歌舞片充滿色彩鮮艷的場景及服裝,及大規模的歌舞表演,不僅僅為了展示科技的創新。片中更納入現代性的符號、流行文化、及混雜的文化圖象以迎合香港現代化的社會脈動,包含經濟成長、人口結構的改變、以及香港六七暴動後的社會復甦。透過觀察邵氏國語歌舞片在十年間,主題、角色、及歌舞表演上的轉變,可顯現邵氏對於當代社會及觀眾的掌握度及敏感度。

  因此,本文第一章首先探討三部六零年代初期由陶秦執導的國語歌舞片:《千嬌百媚》 (1961)、《花團錦簇》(1963)、及《萬花迎春》(1964)。三部電影皆呈現一種現代社會並處理如個人主義或身分問題的現代議題。片中各式各樣的歌舞場景,不僅是視聽上的饗宴,同時也提供觀眾一種國際觀以及滿足觀眾對於新事物的嚮往。在第二章,我指出邵氏為因應香港戰後第二代青年的人口逐漸成長,將其國語歌舞片改以年輕一代作為主角。薛群的《小雲雀》(1964) 及井上梅次的《香江花月夜》(1967) 及《花月良宵》(1968) ,為三部在六零年代中期製作的歌舞電影,它們皆以年輕一代做為影片中的核心人物,代表著社會中樂觀與正面向上的精神。這些角色鞏固家庭成員之間的情感,並解決不同世代甚或不同文化所造成的衝突。此外,此時期歌舞片中的音樂表演片段融入當時的流行文化,顯示流行曲、阿哥哥舞蹈、及電視文化的普及不僅影響當代社會,並幫助形塑香港人的文化認同。在第三章,我將論證張徹導演的《大盜歌王》(1969) 及井上梅次導演的《釣金龜》(1969) 及史馬山導演的《椰林春戀》(1969) 反應六七暴動後劇烈改變的香港,當時混亂的社會尋求釋放並重新復甦經濟。這些歌舞片為了吸引不同觀眾群,在女性為中心的歌舞類型中,融合了其它片種 (如動作片) 的陽剛性與打鬥場景。刺激感與暴力都是邵氏歌舞類型中的新元素。此外,影片亦展示東南亞國家的風景及特色景點。這些戶外場景不僅呼應了當時香港發展中的旅遊業,以及香港邁向國際化都市的進程,更滿足了觀眾對於旅行即能動性的渴望。而類型混雜的多樣性及多元文化的符號,皆體現在林沖此主要演員的形象上。
摘要(英) In this thesis I argue that Shaw Brothers (HK) Ltd. produced modern Mandarin musicals in the 1960s, and their notable transformations in content and style well manifest their attention and reaction to the drastic social and cultural changes of contemporary Hong Kong society during the period. While Hong Kong was going through a modernization phase in the 1960s, Shaw Brothers modernized its film studios and vertically integrated production system. Furthermore, it produced its new Mandarin musicals in color and widescreen format—the forerunners of the technique. These musicals that set in modern time with colorful settings and costumes and large-scale musical numbers do not merely promote the company’s technical innovation. They present a modern society which respectively incorporates sings of modernity, popular cultures, and hybrid cultural images to quickly adapt to the modernization of Hong Kong, including its economic growth, demographic changes, and the resuscitation after the 1967 Riots. A diachronic reading of Shaw Brothers’ Mandarin musicals focuses on the modifications of the themes, characterization, and musical numbers in the existing musical film forms. The transformations of its modern musicals show the company’s sensitivity to the contemporary Hong Kong society and its audience.

  Chapter one examines three musicals directed by Tao Qin, Les Belles (1961), Love Parade (1963), and The Dancing Millionairess (1964), produced in the early 60s. They responded to the modernization of Hong Kong society by picturing a version of modern life, in which the protagonists are involved in modern issues concerning individualism and identity. The dancing and singing performances of various styles not only display audio-visual attractions but also provide an international perspective to satisfy the audience’s expectation for new things. In chapter two, I point out that Shaw Brothers acknowledged the emerging population of the second generation in the post-war Hong Kong and set the protagonists as the younger generation in its musicals. In the three musicals around mid-60s, The Lark (1965) directed by Xue Qun and two other films directed by Umetsugu Inoue: Hong Kong Nocturne (1967) and Hong Kong Rhapsody (1968), the younger generation are the central figures who stand for the upbeat and positive spirits in the society. They strengthen family bonds and solve conflicts caused by oppositional values of different generations. Furthermore, the musical performances in the films incorporate the emerging popular culture. They indicate that pop songs, ago go, and television culture permeate contemporary society and help form a cultural identity for modern Hong Kong. In chapter three, I contend that Chang Cheh’s The Singing Thief (1969), Umetsugu Inoue’s The Millionaire Chase (1969), and Shih Mashan’s Tropicana Interlude (1969) react to the drastic changes in the post-riot Hong Kong that the chaotic society was anxious for releasing from oppression and reinvigorate the economy and social development. These films aim to attract different groups of audience by blending masculinity and fighting scenes from other popular genres, such as action films, in the female-centric musicals. Excitement and violence are newly added in Shaw’s musical production. In addition, they display exotic landscapes and scenic spots of other East Asian countries. The outdoor sceneries in different countries not only respond to the developing tourism in Hong Kong and its transforming into an international city but also satisfy the audience’s desire for traveling and mobility. The diversity of the mixed genre types and multi-cultural signs are embodied by the figure of the actor Lin Chong.
關鍵字(中) ★ 邵氏兄弟
★ 香港電影
★ 國語歌舞片
★ 現代性
★ 流行文化
★ 林沖
關鍵字(英) ★ Shaw Brothers
★ Hong Kong cinema
★ Mandarin musical
★ modernity
★ popular culture
★ Lin Chong
論文目次 Chinese Abstract i
English Abstract iii
Acknowledgements v
Table of Contents vi
List of Figures  vii

Introduction 1

Chapter One
The Coming of the New: Modernity in Shaw Brothers’ Mandarin Musicals in the Early 1960s 13

Chapter Two
Emergence of the Young, the Youth Spirit and Popular Culture 33

Chapter Three
Crossing the Borders of Genres and the Island 55

Works Cited 75
參考文獻 Works Cited
Bordwell, David. “Another Shaw Production: Anamorphic Adventures in Hong Kong.” (2009): n.pag.
Cheuk, Paktong (卓伯棠). “Features of Cinematic Language of the Youth Films in the 60s” (六0年代「青春電影」的電影語言的特色). A Study of Hong Kong Genre Films (香港電影類型論). Hong Kong: Oxford UP, 1998. 125-152. Print.
Chiao, Hsiunping (焦雄屏). “Looking North for the Motherland” (故國北望). Developing Time: Discourses on Chinese and Western Films (時代顯影:中西電影論述). Taipei: Yuan Liu Publishing Co., 1998. Print.
Chung, Stephanie Poyin. ”Moguls of the Chinese Cinema: The Story of the Shaw Brothers in Shanghai, Hong Kong and Singapore, 1924–2002.” Modern Asian Studies 41.04 (2007): 665-82. Print.
Fu, Poshek (傅葆石). “Moving Toward Global: A Film History of Shaw Brothers” (走向全球—邵氏電影史初探). The Cinema Empire of Shaw Brothers: The Imagination of Cultural China (邵氏影視帝國:文化中國的想像). Taipei: Rye Field Publishing Co., 2003. 115-27. Print.
---. ”The Shaw Brothers Diasporic Cinema.” China Forever: The Shaw Brothers and Diasporic Cinema. Urbana: University of Illinois Press, 2008. 1-25. Print.
---. ”The 1960s: Modernity, Youth Culture, and Hong Kong Cantonese Cinema.” The Cinema of Hong Kong: History, Arts, Identity. Cambridge, UK: Cambridge UP, 2000. 71-89. Print.
Guo, Jingning (郭靜寧), ed. Hong Kong Filmography Volume VI (香港電影大全:第六卷 (一九六五—一九六九)). Hong Kong: Hong Kong University Press, 2007. Print.
Huang, Ren (黃仁). The Superstars in Chinese and Western films (中外電影永遠的巨星). Taipei: Showwe Information, 2010. Print.
---. The Superstars in Chinese and Western films II (中外電影永遠的巨星(二)). Taipei: Showwe Information, 2014. Print.
Law, Kar. Introduction. Mandarin Films and Popular Songs: 40’s-60’s. Hong Kong: Urban Council, 1993. 8-9. Print.
---. ”Shaw’s Cantonese Productions and Their Interactions with Contemporary Local and Hollywood Cinema.” China Forever: The Shaw Brothers and Diasporic Cinema. Urbana: University of Illinois, 2008. 57-73. Print.
---. “Bus, Public Light Bus, and Motorcycles” (巴士、小巴、電單車). Living in Hong Kong: The 50s & 60s (五十、六十年代的生活方式: 衣食住行). Hong Kong: Hong Kong Film Archive, 2001. Print.
Li, Rizhao, Yu Yiyan, and Chen Yaolin (黎日照、于宜嫣、陳耀麟). “From ‘Our Home Our Country’ to ‘Tat Ming Pair’: the Post-Colonial Discourse of Hong Kong Music” (從《心繫家國》到《達明一派對》:香港音樂的後殖民論述). Cultural Studies at Lingnan 21 (2010).
Li, Siuleung. ”Embracing Glocalization and Hon Kong-Made Musical Film.” China Forever: The Shaw Brothers and Diasporic Cinema. Urbana: University of Illinois Press, 2008. 74-94. Print.
Li, Shuxian (黎淑嫺). “Observing the Features of Social Life in the 1950s and 1960s from the Living Environment Presented in Two Films” (從兩齣影片的居住環境看五、六十年代社會生活文化特徵). Living in Hong Kong: The 50s & 60s (五十、六十年代的生活方式: 衣食住行). Hong Kong: Hong Kong Film Archive, 2001. Print.
Liao, Jinfeng (廖金鳳). “A Compromised Identification: Hong Kongness in Shaw Brothers’ Films in the Period of Cultural Revolution” (妥協的認同—文革時期邵氏兄弟電影的香港性). The Cinema Empire of Shaw Brothers: The Imagination of Cultural China (邵氏影視帝國:文化中國的想像). Taipei: Rye Field Publishing Co., 2003. 339-355. Print.
Ma, Eric Kitwai. “Mediating Hong Kong identity (I): De-sinicisation.” Culture, Politics, and Television in Hong Kong. London: Routledge, 1999. Print.
Needham, Gary. ”Fashioning Modernity: Hollywood and the Hong Kong Musical 1957-64.” East Asian Cinemas: Exploring Transnational Connections on Film. London: I.B.Tauris, 2010. 41-56. Print.
Pickowicz, Paul G. ”Three Readings of Hong Kong Nocturne.” China Forever: The Shaw Brothers and Diasporic Cinema. Urbana: University of Illinois, 2008. 95-114. Print.
Qian, Yibing, and He Yaomin (錢益兵、賀耀敏). Hong Kong: The Convergence of Eastern and Western Cultures (香港:東西方文化的交匯處). Beijing: China Renmin UP, 1995. Print.
Qiu, Shuting (邱淑婷). Interrelation between Japanese and Hong Kong Film Industries: Investigation of the Roots of the Asian Film Networks (港日電影關係:尋找亞洲電影網絡之源). Hong Kong: Cosmos Books Ltd, 2006. Print.
---. “Japanese Elements in Shaw Brothers Cinema” (邵氏電影的日本因素). The Cinema Empire of Shaw Brothers: The Imagination of Cultural China (邵氏影視帝國:文化中國的想像). Taipei: Rye Field Publishing Co., 2003. 76-112. Print.
Shen, Guofang (沈國芳). Ideologies and Patterns: Studies on Genre Films. (觀念與範式:類型電影研究). Beijing: CFP, 2005. Print.
Su, Zi (粟子). The Love for Classic Films: The Heroic Bearing and Audacious Aspiration of Hong Kong Male Stars. (愛戀老電影:五、六0年代香江男星的英姿與豪情). Taipei: Showwe Information, 2010. Print.
Teo, Stephen. “Oh, Karaoke! Mandarin Pop and Musicals.” Mandarin Films and Popular Songs: 40’s-60’s. Hong Kong: Urban Council, 1993. 32-36. Print.
---. “Shanghai Redone: Les Sing-Song Girls in Hong Kong.” Hong Kong Cinema: The Extra Dimensions. London: BFI, 1997. 29-39. Print.
Tsai, Pochen. “Singing, Dancing, and the Mass Production of Nonbelonging: Muscials, Melodramas, Migration, and the Transnationalization of Hong Kong Cinema, 1940s-1960s.” Diss. U of Chicago, 2013.
Turner, Graeme. Film as Social Practice. London: Routledge, 2006. Print.
Wong, Keechee. “Two or Three Things about Mandarin Pop.” Mandarin Films and Popular Songs: 40’s-60’s. Hong Kong: Urban Council, 1993. 18-20. Print.
Wu, Hao (吳昊). Shaw Films: Musical & Melodrama. (邵氏光影系列-文藝、歌舞、輕喜劇) Hong Kong: Joint Publishing Co., 2005. Print.
Xu, Le (許樂). ”The Changing Road of Shaw Film” (邵氏電影的轉型之路). Contemporary Cinema 8 (2009): 74-77. Web.
Yeh, Yuehyu and Darrel Williams Davis (葉月瑜、戴樂為). “Shaw’s Quick Worker on Modeling Entertainment: Some Significances of Umetsugu Inoue” (炮製娛樂的邵氏快手—井上梅次的幾個意義). The “China” of Hong Kong: Shaw Brother’s Films (香港的「中國」:邵氏電影). Hong Kong: Oxford UP, 2011. 169-185. Print.
Zhang, Mengrui (張孟瑞). “’The Singing Thief’: Ling Chong” (《大盜歌王》—林沖). Taiwan Panorama (台灣光華雜誌). (2000): 125. Web.
Zhao, Weifang, and Lei Chengyun (趙衛防、類成雲). “Modernization and Indigenization: The Interaction between the Films of Hollywood and Hong Kong-The Access to the Resurgence of the Film in Hong Kong” (現代化與本土化:好萊塢與香港電影的雙向互動—兼論香港電影復興之路). Chinese Film: an Introduction to the Inter Communication and Identity (華語電影:跨地交往與身分認同). Shanghai: JPC, 2010. Print.
Zhong, Wanyi. (鍾婉儀). “Representation for Chinese Female Images—Cheongsam” (中國女性形象的體現—旗袍). Living in Hong Kong: The 50s & 60s (五十、六十年代的生活方式: 衣食住行). Hong Kong: Hong Kong Film Archive, 2001. 6-7. Print.

Filmography
Hong Kong Nocturne (香江花月夜). Dir. Umetsugu Inoue. Prod. Run Run Shaw. Perf. Cheng Peipei, Lily Ho, Chin Ping, and Peter Chen Ho. Shaw Brothers, 1967. DVD.
Hong Kong Rhapsody (花月良宵). Dir. Umetsugu Inoue. Prod. Run Run Shaw. Perf. Lee Ching and Peter Chen Hp. Shaw Brothers, 1968. DVD.
Les Belles (千嬌百媚). Dir. Tao Qin. Prod. Runme Shaw. Perf. Lin Dai, Peter Chen Ho, and Kao Paoshu. Shaw Brothers, 1961. DVD.
Love Parade (花團錦簇). Dir. Tao Qin. Prod. Run Run Shaw. Perf. Lin Dai, Peter Chen Hp, Kao Paoshu, and King Hu. Shaw Brothers, 1963. DVD.
The Dancing Millionairess (萬花迎春). Dir. Tao Qin. Prod. Run Run Shaw. Perf. Loh Ti, Peter Chen Ho, and King Hu. Shaw Brothers, 1964. DVD.
The Lark (小雲雀). Dir. Xue Qun. Perf. Gu Mei, Peter Chen, Kao Paoshu and Chiang Kwongchao. Shaw Brothers, 1965.
The Millionaire Chase (釣金龜). Dir. Umetsugu Inoue. Prod. Runme Shaw. Perf. Lily Ho, Peter Chen Ho, Ting Pei, and Chin Feng. Shaw Brothers, 1969. VCD.
The Singing Thief (大盜歌王). Dir. Chang Cheh. Prod. Run Run Shaw. Perf. Lin Chong and Lily Ho. Shaw Brothers, 1969. VCD.
Tropicana Interlude (椰林春戀). Dir. Shi Mashan. Prod. Run Run Shaw. Perf. Lin Chong and Lily Ho. Shaw Brothers, 1969. VCD.
指導教授 林文淇(Wen-chi Lin) 審核日期 2015-1-27
推文 facebook   plurk   twitter   funp   google   live   udn   HD   myshare   reddit   netvibes   friend   youpush   delicious   baidu   
網路書籤 Google bookmarks   del.icio.us   hemidemi   myshare   

若有論文相關問題,請聯絡國立中央大學圖書館推廣服務組 TEL:(03)422-7151轉57407,或E-mail聯絡  - 隱私權政策聲明