博碩士論文 947202003 詳細資訊




以作者查詢圖書館館藏 以作者查詢臺灣博碩士 以作者查詢全國書目 勘誤回報 、線上人數:6 、訪客IP:3.214.184.250
姓名 宋彩仙(Tsai-shien Song)  查詢紙本館藏   畢業系所 客家語文研究所
論文名稱 客家話體標記的研究
(The Research of Hakka aspect)
相關論文
★ 臺灣客家語四字詞研究★ 六堆地名與客家發展
★ 客家動物諺語之文化意涵研究★ 在臺客籍「印尼」與「大陸」配偶之 客家認同比較研究
★ 海陸客語語氣詞研究★ 新竹「饒平」與「海陸」客話音韻比較研究
★ 高樹大路關與內埔客家話比較研究★ 印尼山口洋客家話研究
★ 臺灣客家話時間副詞研究★ 客家話程度副詞:詞彙、語法和語用特點研究
★ 花蓮地區客語阿美語接觸研究★ 幼稚園客語音韻覺識教學活動之行動研究
★ 永定新舊移民之客家話比較-以楊梅鎮秀才窩與蘆竹鄉羊稠村為例★ 廣東五華客家話比較研究
★ 關西饒平客家話調查研究-以鄭屋、許屋為例★ 越南華人遷移史與客家話的使用 —以胡志明市為例
檔案 [Endnote RIS 格式]    [Bibtex 格式]    [相關文章]   [文章引用]   [完整記錄]   [館藏目錄]   [檢視]  [下載]
  1. 本電子論文使用權限為同意立即開放。
  2. 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
  3. 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。

摘要(中) 客家話是漢語方言的一支,不同於印歐語系的語言,沒有明顯的動詞屈折形式以表示不同的時態和人稱等變化,但卻可以發現多樣的動詞詞尾、助詞或副詞的形式發揮了這個功能,來代表說話者對事件的觀察角度,即所謂的體貌(aspects)。本文以調查訪問、描寫方法及語法比較呈現屬於四縣海陸混合區的客家話的體標記。
本文第一章緒論說明了研究動機與目的、研究範圍和方法以及前人研究漢語及方言體標記的相關問題和結果。第二章主要討論時間、體標記和動詞的關係和語法化的概念;第三章由漢語體標記所代表的意義及形式做說明;第四章為客家話體標記的意義和形式做比較和分析;第五章為 “緊”字的語義分析和句式討論;第六章為國客閩語零標記的語意分析;第七章為結論。
以完整貌和非完整貌分類的情境,做廣義的體標記討論,綜合比較的結果,四縣海陸客家話的體標記,除了緊隨動詞後的 “等、過、咧 ”的虛詞外,也有前綴的 “識”、 “有”表經歷體; “當到該”表示進行體,更有以兼具副詞意的 “緊”字代表持續的體標和其衍生出來的句式及語意;以動詞重疊加上啊咧的詞彙形式代表嘗試;最特別的是零標記,大多以動補結構和動賓結構所表示的完成體,而句末語氣詞也可兼為體標記的一種。每一種動詞體標記不同,其所表示的意涵也不盡相同。
摘要(英) Hakka , a Chinese dialect ,is different from the Indo-European languages , have no verbal inflection form of the verb to express a different tense and person changes in events . Replaced by a variety of verb suffix, particle or adverbs to function, to represent the speaker’s point of view of event observation , which is the so-called aspects . Based on the survey, describes methods and syntax comparison to showed the aspect system of si shien hai lu mixed dialect .
The first chapter consists of motivation and purpose of research, methods and scope of the study and previous relevant issue and finding by the linguists. The second chapter focused on the relation of event time 、verbs 、aspects and phases .The third chapter aims to discuss the meaning and form of various aspects of Mandarin Chinese; Chapter four emphisis on the Hakka dialect ,also the meaning and form of aspects ,especially in comparison and analysis ; Chapter five have the related analysis and semantic discussion of the word "緊". In chapter six ,we would like to figure out the markerless aspect of Min dialect、Hakka dialect and Mandarin Chinese in semantic analysis; Chapter seven is the conclusions.
Perfective and imperfective dichotomy,with a broader discussion and alalysis of the aspect,the aspects of si shien hai lu mixed dialect are : verb-suffix : “ten等”、“ko過”、 “le咧”; verb-prefix:“to? to ke當到該”、?it識”、 “?iu有” ; adverb “kin 緊” with progressive aspect meaning ;with duplicate verb ended with “ne le” represents attemption. Most verb-complement and verb-object structures resemble the completed aspect.Also sentence-fianl mood is an asptct.
Each aspect marker and meaning different form each other.
關鍵字(中) ★ 動詞
★ 客家話
★ 體標記
★ 語法化
★ 時間
關鍵字(英) ★ Hakka
★ verbs
★ time
★ grammaticalzation
★ aspect markers
論文目次 目 錄
中文摘要 i
英文摘要 ii
謝 詞 iii
表 次 vi
圖 次 vii
第一章 緒論 1
1.1研究動機與目的 1
1.2研究範圍及方法 2
1.3研究背景 4
第二章 時間、體標記和動詞的關係 9
2.1體貌的定義 9
2.2體貌、時相和情態的關係 12
2.3動詞和體標記的關係 16
2.4體標記分類 20
2.5語法化過程 26
2.6小結 32
第三章 漢語體標記意義及形式 33
3.1完成體-【動+了】 34
3.2進行體和持續體-【正(在)/正在+V/V著】 36
3.3經驗體【V+過】 39
3.4起始體【V+起來】 40
3.5延續體【V+下去/V+下來】 41
3.6嘗試體【VV看】 42
3.7小結 43
第四章 客家話體標記意義及形式 45
4.1完成體【?/le】 45
4.2進行體【當+動詞 /動詞+等 /當到該+動詞 /到該+動詞 /
當到該+動詞+等 /到該+動詞+等 ] 50
4.3持續體-[動詞+等/狀聲詞+滾/緊+動/動+無停/V1等來V2] 53
4.4經驗體-[ko] 62
4.5起始體-[V起來] 66
4.6延續體-[V下去] 69
4.7嘗試體-[VV na le] 70
4.8小結 72
第五章 “緊”的探討 77
5.1緊、等、穩和穩定的比較 78
5.2緊V1緊V2句式 81
5.3緊V1緊adj 83
5.4小結 85
第六章 客閩語零標記與漢語的比較 87
6.1完整貌 “?” 87
6.2 “有”句 89
6.3句末語氣詞 90
第七章 結論 93
7.1體標記總整理 93
7.2小結 97
參考文獻 99
附錄一 田調語料 105
附錄二 語料--「起來」句 147
附錄三 語料--「緊」句 151
參考文獻 Huang ,Lillian M.1988 Aspect:a general system and its manifestation in Mandarin Chinese台北:台灣學生書局
中華民國聖經公會《客語聖經-現代台灣客語譯本》,1993 台北:中華民國聖經公會
太田辰夫著 蔣紹愚、徐昌華譯1987《中國語歷史文法》,北京:北京大學出版社
孔令達 1986〈關於動態助詞 “過1”和 “過2”〉,《中國語文》1986,4
王力1987《中國現代語法》,台北:藍燈文化事業公司
左思民 1999 〈現代漢語中 “體”的研究-兼及體研究的類型學意義〉《語文研究》1999,1
石毓智 李納2001《漢語語法化的歷程》,北京:北京大學出版社
石毓智1992〈論現代漢語的 “體”範疇〉,《中國社會科學》1992,6
石毓智2000《語法的認知語義基礎》,江西:江西教育出版社
石毓智2001《語法的形式和理據》,江西:江西教育出版社
石毓智2004《漢語研究的類型學視野》,江西:江西教育出版社
石毓智2006《語法化的動因與機制》,北京:北京大學出版社
任鷹 2000 <靜態存在句中 “V了”等於 “V著”現象解析>《世界漢語教學》2000,1
朱德熙1982《語法講義》,北京:商務印書館
朱德熙2001《現代漢語語法研究》,北京:商務印書館
江俊龍2003《兩岸大埔客家話研究》,國立中正大學中文所博士論文
江敏華 2007 《客語體貌系統研究》,台北:行政院客委會獎助客家學術研究計畫成果報告
何石松、劉醇鑫編著 2002 《現代客語詞彙彙編》,台北:台北市政府客家事務委員會
何石松、劉醇鑫編著 2004 《現代客語詞彙續編》,台北:台北市政府客家事務委員會
何耿鏞1993《客家方言語法研究》,福建:廈門大學出版社
吳振國1993〈現代漢語 “著”的時體特徵〉《語言學通訊》1993 ,1-2
呂叔湘、朱德熙2002《語法修辭講話》,瀋陽:遼寧教育出版社
呂叔湘1980《現代漢語八百詞》,北京:商務印書館
呂叔湘1990《呂叔湘文集 第二卷》,北京:商務印書館
李向農 2003《現代漢語時點時段研究》,湖北:華中師範大學出版社
李如龍 張雙慶 1997 《動詞謂語句》,廣州:暨南大學出版社
李迅 2004 〈 “形容詞+動態助詞 ‘了’”結構的多角度研究〉,阿壩師範高等專科學校學報 第21卷第3 期
李珊 2003 《動詞重疊式研究》,北京:語文出版社
李科第2001《漢語虛詞辭典》,昆明:雲南人民出版社
李詩敏2000 A Study of Hakka Aspect Markers:e11/le11,ko55and ten31輔仁大學語言所碩士論文
李曉琪2005《現代漢語虛詞講義》,北京:北京大學出版社
李臨定 1984 《現代漢語句型》,北京:商務印書館
邢福義1998《漢語語法學》,東北師範大學出版社
邢福義2002《漢語語法三百問》,北京:商務印書館
屈承熹2006《漢語篇章語法》,北京:北京語言大學出版社
侯復生 2002 〈梅縣方言謂語後面的 “阿”〉,廣東:暨南大學 第四屆客家方言研討會論文集
侯精一主編 2002《現代漢語方言概論》,上海:上海教育出版社
俞光中、植田均1999《近代漢語語法研究》,北京:商務印書社
胡明揚主編 1996《漢語方言體貌論文集》,南京:江蘇教育出版社
胡裕樹、范曉 1995 《動詞研究》,開封:河南大學出版社
徐 丹 2004《漢語句法引論》,北京:北京語言大學出版社
徐 杰2001《普遍語法原則與漢語語法現象》,北京:北京大學出版社
徐 杰2005《漢語研究的類型學視角》,北京:北京語言大學出版社
徐杰 、鍾奇2007《漢語詞滙、句法、語音的相互關聯》,北京:北京語言大學出版社
徐通鏘2004《漢語研究方法初探》,北京:商務印書館
徐運德 1999《客話講古三百首》,台灣桃園:達璟文化事業股份有限公司
袁家驊等著 2001《漢語方言概要》(第二版),北京:語文出版社
馬慶株1981〈時量賓語與動詞的類〉《中國語文》,1981,2
馬慶株2005《漢語動詞和動詞性結構(一編)》,北京:北京大學出版社
馬慶株2007《漢語動詞和動詞性結構(二編)》,北京:北京大學出版社
高名凱1985《漢語語法論》台北:台灣開明書局
張 斌1989《漢語語法研究》,北京:商務印書館
張旺熹2002《漢語特殊句法的語義研究》北京:北京語言大學出版社
張泰源1993《漢語動貌體系研究》,台北:國立台灣大學中文研究所
張誼生2001《現代漢語副詞研究》,北京:學林出版社
張雙慶主編 1996《動詞的體》,香港:香港中文大學
曹逢甫 1998〈台灣閩南語中與時貌有關的語詞 “有”、 “?”和 “啊”試析〉清華學報 新二十八卷第三期
梁銀峰2007《漢語趨向動詞的語法化》,上海:學林出版社
梅祖麟1988〈漢語方言裏虛詞 “著”字三種用法及來源〉《中國語文學報》1988,3
莊錦華等著 2007《客語能力認證基本詞彙暨語料選粹-中級、中高級》,台北:行政院客家委員會
連金發 1995〈台灣閩南語的完結時相詞試論〉《台灣閩南語論文集》,台北:文鶴出版有限公司
郭 銳1991《漢語動詞的過程結構》,北京:北京大學碩士論文
陳如慧2000《從領屬到時貌:客語有字句之硏究》,國立政治大學碩士論文
陳延河 2002〈補說 廣東惠東縣客家話動態助詞 “過”〉 第四屆客家方言研討會論文集, 廣東 暨南大學
陸儉明 2005《現代漢語語法研究教程》,北京:北京大學出版社
湯廷池1987《漢語詞法句法論集》,台灣: 學生書局 湯廷池1999《閩南語語法研究試論》,台北:台灣學生書局
黃伯榮1996 《漢語方言語法類編》,山東:青島出版社
黃伯榮2001《漢語方言語法調查手冊》,廣東:廣東人民出版社
溫昌衍2001《客家方言特徵詞研究》,暨南大學中文所博士論文
溫昌衍2006《客家方言》,廣州:華南理工大學出版社
葉瑞娟2001 A Preliminary Study on Two Aspect-related Morphemes ‘?’and ‘le’in Hakka,國立清華大學語言所碩士論文
詹伯慧2001《漢語方言及方言調查》,武漢:湖北教育出版社
詹益雲 1998 《海陸腔客家字典》,台北:南天書局
趙元任2001《漢語口語語法》,北京:商務印書館
趙元任著 丁邦新譯 2002《中國話的文法》, 香港:香港中文大學
劉 堅1992《現代漢語虛詞研究》,北京:語文出版社
劉海燕 2006〈試論存在句中 “了”和 “著”的互換問題〉重慶文理學院學報2006,1
劉勛寧 2002 〈現代漢語句尾 “了”的語法意義及解說〉,《世界漢語教學》2002,3
劉勛寧1988〈漢語漢語詞尾 “了”的意義〉《中國語文》,1988,5
劉楚群 2004 〈論 “越V越A”---兼論從 “越V越A”到 “越來越A”的語義虛化過程〉河北師範大學學報
劉寧生1985〈論 “著”與相關的兩個動態範疇〉《語言研究》,1985,2
劉綸鑫1999《客贛方言比較研究》,江西:江西人民出版社
劉綸鑫2001《江西客家方言概況》,江西:江西人民出版社
潘文國 葉步青 韓洋2004《漢語的構詞法研究》,上海:華東師範大學出版社
蔣紹愚 曹廣順 2005《近代漢語語法史》,北京: 商務印書館
鄭良偉1997《台語、華語的結構和動向》,台北:遠流出版社
鄭良偉1997《臺、華語的時空、疑問與否定》,台北:遠流出版社
鄧盛有2000《台灣四海話的研究》,國立新竹師院台灣語言與語文教育研究所碩士論文
盧英順2000〈現代漢語中的 “延續體”〉,安徽:安徽師範大學學報 第28卷第3期
盧英順2005《形態和漢語語法研究》,上海:學林出版社
蕭國政2001《漢語語法研究論》,湖北:華中師範大學出版社
戴耀晶 1994〈論現代漢語現實體的三項語義特徵〉《復旦學報》,1994-2
戴耀晶1990《論現代漢語動詞的體》,復旦大學博士論文
謝永昌1994《梅縣客家方言志》,廣州:暨南大學出版社
鍾榮富2004《台灣客家語音導論》台北:五南圖書出版股份有限公司
藍小玲 1999《閩西客家方言》,福建:廈門大學出版社
羅自群 2006《現代漢語方言持續標記的比較研究》,北京:中央民族大學出版社
羅肇錦1985《客語語法》,台北:台灣學生書局
羅肇錦1995〈四縣客語虛詞的結構〉《第一屆台灣語言國際研討會論文選集》,台北:文鶴出版公司
羅肇錦1996〈四縣客語附著成分結構〉《「台灣客家語概論」講授資料彙編》,台北:台灣語文學會
饒長溶1996〈長汀方言動詞的體貌〉《漢語方言體貌論文集》,南京:江蘇教育出版社
龔萬灶 2004 《阿啾箭个故鄉》,苗栗:作者自行發行
指導教授 羅肇錦、鄭曉峯
(Seo-gim Lo、Hiau-hong Cheng)
審核日期 2008-7-23
推文 facebook   plurk   twitter   funp   google   live   udn   HD   myshare   reddit   netvibes   friend   youpush   delicious   baidu   
網路書籤 Google bookmarks   del.icio.us   hemidemi   myshare   

若有論文相關問題,請聯絡國立中央大學圖書館推廣服務組 TEL:(03)422-7151轉57407,或E-mail聯絡  - 隱私權政策聲明