博碩士論文 987202004 詳細資訊




以作者查詢圖書館館藏 以作者查詢臺灣博碩士 以作者查詢全國書目 勘誤回報 、線上人數:19 、訪客IP:3.16.69.55
姓名 賴朝揚(Chao-yang Lai)  查詢紙本館藏   畢業系所 客家語文研究所
論文名稱 台灣平遠客家話研究-以湖口鄉賴屋庄為例
(Study on Taiwan ’s PingYuan Hakka Dialect-- Cases from Lai’s Families in HuKou Township , HsinChu County , Taiwan)
相關論文
★ 臺灣客家與原住民民間故事之動物變形比較研究★ 印尼山口洋客家話研究
★ 臺灣客家話時間副詞研究★ 台灣客家童謠以<月光光>起興作品研究
★ 永定新舊移民之客家話比較-以楊梅鎮秀才窩與蘆竹鄉羊稠村為例★ 廣東五華客家話比較研究
★ 關西饒平客家話調查研究-以鄭屋、許屋為例★ 揭西五雲鎮客家話的音韻研究
★ 客語形象詞的文化探討★ 現職與支援教師客語教學成效之研究:以南桃園國小為例
★ 大埔、豐順客家話比較研究★ 武平中山鎮客家話研究
★ 中寮鄉客家話的語言接觸現象★ 桃園縣觀音鄉白玉村閩式客家話之研究
★ 台灣客家話量詞研究★ 臺灣海四話研究─以苗栗縣西湖鄉為例
檔案 [Endnote RIS 格式]    [Bibtex 格式]    [相關文章]   [文章引用]   [完整記錄]   [館藏目錄]   [檢視]  [下載]
  1. 本電子論文使用權限為同意立即開放。
  2. 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
  3. 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。

摘要(中) 本文以新竹縣湖口鄉賴屋庄平遠客家話為研究對象。賴屋庄平遠客家話異於四縣和海陸客家話,但在音韻和詞彙上的表現又與四縣、海陸客家話有諸多相同之處。特別的是,在段落或結尾音大部分是去聲調,有些特殊的詞彙至今仍使用在日常生活中,仔尾詞也很少使用,可謂是相當具有特色。雖然平遠客家話部分的音韻、詞彙與四縣、海陸客家話有漸趨一致的傾向,但經由本文的研究後發覺其底層詞、韻還保留相當多自有的音韻和詞彙特色,因此,本文的研究即以音韻和詞彙的特色做一共時和歷時的比較分析。
本文共分七章。第一章為緒論,說明研究動機與目的、研究方法、文獻探討和研究對象史地概況及源流考。第二章為平遠客家話的語音系統,分別就聲、韻、調、文白異讀、連續變調、合音現象、同音字等做介紹。第三章以平遠客家話與中古音做縱觀的歷時比較,進而了解從中古到現代的演變過程。第四章分別就聲、韻、調三方面來探討平遠客家話的語音特點。第五章是描述平遠客家話的特殊構詞與詞義研究。分別就疊詞、派生詞和詞的本義與引伸意義加以探討。第六章將平遠客家話的詞彙與四縣、海陸客家話的詞彙做比較。第七章為結論,說明本文研究成果與價值和對未來期許。文末附有分類詞表,是目前最新的平遠田野調查詞彙。
研究結果顯示平遠客家話受海陸腔的影響遠大於受四縣腔的影響,但原鄉的音韻和詞彙大部分還保留著自身的特色,如稱母親為阿姐(a55tsia53)、鋤頭為钁鋤(kiok2t’so33)都來自於原鄉且保留得相當的完整,可謂彌足珍貴。未來平遠客家話是否會因受環境多方言的接觸和互動,造成原鄉的音韻、詞彙產生音變與詞變,或者原有的特殊詞彙得以持續保存則有待日後的研究和考證。
關鍵詞:平遠客家話、疊詞、派生詞、本義、引伸義
摘要(英) This dissertation focuses on “PingYuan” Hakka dialect (平遠客家話, hereinafter as “PingYuan”), a language spoken by Lai’s families in HuKou township, HsinChu County, Taiwan. Lai’s PingYuan Hakka residents, had migrated generations from PingYuan County in Canton province, southern China. Though different from that of Taiwan’s SiXian(四縣) and HaiLu(海陸) Hakka accents, many similarities exists with each other in phonetics and lexicons. Most of syllabic units or ending sounds are with falling tone, and some specific vocabularies are still kept in daily life, plus lesser suffixes in the language, all the above are uncommon against other dialects. Although part of PingYuan’s phonetics and lexicons are getting similar to that of both SiXian and HaiLu’s, PingYuan still keeps its core phonetic and lexical features as we examined its old lexical stratum and vowels. This dissertation will illustrate PingYuan’s phonetic and lexical features with synchronic and diachronic linguistics comparison and analysis.
The study is divided into 7 chapters as:
Chapter I: Preface—details research motivation and goals, methodology,
bibliography, history, geometry and originality of the study objects.
Chapter II: PingYuan phonetic systems—the initials, finals, tones, character
readings and spoken forms, tone-variation in continuity, synaeresis(合音現象),
homophone…etc.
Chapter III: Diachronic linguistic comparison between PingYuan and medieval
Chinese languages, which enhance our understanding on language evolution.
Chapter IV: Explores PingYuan phonetic features on the initials, finals and tones.
Chapter V: Depicts PingYuan special syntactic and lexical studies, such as
reduplication, derivatives, semantics and extended expression.
Chapter VI: Lexical comparison between PingYuan and both SiXian and HaiLu’s.
Chapter VII: Conclusion of dissertation value and expectation. Field survey
PingYuan vocabularies were categorized and appendixed for reference.
The study reveals Taiwan’s PingYuan has been affected much more by HaiLu
than by SiXian hakka, yet most of the phonetic and lexical features of original
PingYuan in Canton are still kept in Lai’s families till today. Typical examples such
as-- “5553” as “mother”, and “233” as “spade”, were shown.
II

In the future, whether PingYuan to be affected by surrounding dialects via
language contact and interaction which may cause source language transformed
phonetically and lexically, or its special vocabularies to be kept, requires further
study and verification.
Key words: PingYuan Hakka language, reduplication, derivatives, semantics,
extended expression.
關鍵字(中) ★ 平遠客家話
★ 疊詞
★ 派生詞
★ 本義
★ 引伸義
關鍵字(英) ★ Ping Yuan Hakka language
★ reduplication
★ derivatives
★ semantics
★ extended expression
論文目次 目 錄
中文摘要……………………………………………………………I
英文摘要……………………………………………………………II
誌 謝……………………………………………………………IV
第一章 緒論………………………………………………………1
第一節 研究動機與目的………………………………………………….. 1
第二節 研究方法…………………………………………………………...3
第三節 文獻探討…………………………………………………………...5
第四節 發音人簡介………………………………………………………..12
第五節 研究對象史地概況及源流考……………………………………..13
第二章 平遠客家話的語音系統……………………………………….18
第一節 聲母………………………………………………………………..18
第二節 韻母………………………………………………………………..21
第三節 聲調………………………………………………………………..26
第四節 文白異讀…………………………………………………………..27
第五節 連續變調…………………………………………………………..33
第六節 合音現象…………………………………………………………..35
第七節 同音字表…………………………………………………………..36
第三章 平遠客家話與中古音的比較…………………………...85

第一節 聲母的比較………………………………………………………..86
第二節 韻母的比較………………………………………………………..97
V
第三節 聲調的比較……………………………………………………...114
第四章 平遠客家話的語音特點……………………………….117
第一節 聲母特點…………………………………………………….......117
第二節 韻母特點………………………………………………………...123
第三節 聲調特點………………………………………………………...128
第五章 平遠客家話的特殊構詞與詞義研究………………….131

第一節 疊詞………………………….......................................................131
第二節 派生詞…………………………………………...........................136
第三節 詞彙的本義與引伸意義………………………………………...139
第四節 小節……………………………………………………………...143
第六章 平遠客家話與四縣海陸客家話的詞彙比較………...144
第一節 一般詞彙的比較…………………………………………………144
一、 天文地理…………………………………………………………145
二、 時間………………………………………………………………146
三、 動、植物…………………………………………………………146
四、 器具………………………………………………………………147
五、 稱謂………………………………………………………………148
六、 身體部位…………………………………………………………149
七、 飲食………………………………………………………………150
八、 衣著用品…………………………………………………………150
九、 居住、行止………………………………………………………151
十、 教育、娛樂………………………………………………………152
十一、宗教信仰…………………………………………………………153
十二、動作………………………………………………………………154
十三、其他(形容詞、代詞、虛詞、方位詞、數量詞)……………155
第二節 平遠客家話的特殊詞彙與常用詞彙……………………………157
第三節 語言接觸下的外來詞……………………………………………163
VI
第七章 結論……………………………………………………167

第一節 研究成果…………………………………………………………167
第二節 對未來的期許……………………………………………………169
參考文獻…………………………………………………………..170
附錄一 分類詞表………………………………………………..173
附錄二 罔講罔聽………………………………………………...225
參考文獻 參考文獻
(依姓氏筆劃排序)
一、 專書
古國順 等著2005《台灣客語概論》台北:五南圖書出版公司
行政院客家委員會2010《客語能力認證基本詞彙—中級、中高級暨語料選粹》海陸腔
何大安2007《聲韻學中的觀念和方法》台北:大安出版社
何石松、劉醇鑫 編著2004《現代客語詞彙彙編》台北:台北市客家事務委員會
何石松、劉醇鑫編著2007《客語詞庫》台北:台北市客家事務委員
李方桂1998《上古音研究》北京:商務印書館
李如龍、張雙慶 等著1992《客贛方言調查報告》福建:廈門大學出版社
李如龍1999《粵西客家方言調查報告》廣州:暨南大學出版社
李如龍2001《漢語方言學》北京:高等教育出版社
唐作藩2002《音韻學教程》北京:北京大學出版社
徐貴榮 2005《台灣饒平客語》台北:五南圖書出版公司
徐通鏘2006《語言論》東北:東北師範大學出版社
徐通鏘2008《歷史語言學》北京:商務印書館
湖口鄉公所2008《湖口鄉中勢村通訊錄》湖口:湖口鄉公所
楊時逢1974《湖南方言調查報告》Volume1.2.3台北:中研院歷史語言研究所出

詹伯慧2006《漢語方言及方言調查》湖北:湖北教育出版社
董同龢1975《上古音韻表稿》台北:中研院歷史語言研究所出版
董同龢2010《漢語音韻學》台北:文史哲出版社
劉澤民2005《客贛方言歷史層次研究》甘肅:甘肅民族出版社
賴振榮1995《賴氐族譜》台北:編者自印
賴氐族譜編委會1997《賴氐族譜》平遠:平遠縣民政印刷廠
潘文國、葉步青、韓洋等著2004《漢語的構詞法研究》上海:華東師範大學出版社
陳秀琪2010〈南靖客家話的音系及其特點—以梅林為代表〉,收錄於《客語千秋》台北:文鶴出版有限公司
陳重年重修2007《校正宋本廣韻》台北:藝文印書館
謝永昌1994《梅縣客家方言志》廣州:暨南大學出版
謝留文2003《客家方言語音研究》北京:中國社會科學出版社
羅肇錦1990《台灣的客家話》台北:台原出版社
羅肇錦、陳秀琪主編2010《客語千秋》台北:文鶴出版有限公司
藍小玲1999《閩西客家方言》福建:廈門大學出版社
顧黔、石汝杰等著2006《漢語方言詞彙調查手冊》北京:中華書局
二、 單篇論文
李如龍1990〈客家方言本字考〉,收錄於《香港浸會學院中國聲韻學國際研討會》頁336-346
林寶卿〈考證閩南方言本字的原則與方法〉,收錄於《廈門大學學報》,頁246-248
邱仲森2009〈興寧與苗栗客家話詞彙差異的形成〉,收錄於《台灣客家語文學術研討會會前論文集》第一屆,頁266
徐貴榮 2004〈客語漳潮片的分片芻議—以台灣饒平客家話音韻談起〉,發表於「第五屆客家方言暨首屆贛方言學術研討會議論文集」,收錄於《客贛方言研究》劉綸鑫 香港靄明出版社 頁14-26
徐貴榮2005〈台灣客語的文白異讀研究〉,發表於「第四屆台灣語言及其教學國
際學術研討會」,收錄於《台灣語文研究》第二輯頁128-150
陳秀琪 2004〈客贛方言入聲韻尾的發展〉發表於「第十二屆國際中國語言學學
會年會.第二屆漢語語言學國際研討會」,河北天津
.陳秀琪 2005〈知莊章聲母的捲舌音-舌位的前化運動〉發表於「第九屆國際暨
廿三屆全國聲韻學學術研討會」,靜宜大學
陳秀琪2006〈語言接觸下的方言變遷—以台灣的詔安客家話為例〉,收錄於《語
言暨語言學》,頁415
鍾榮富2010〈東勢客家話的聲調與變調〉,收錄於《國際客方言學術研討會論文集》頁20-23
羅肇錦1994〈客語異讀音的來源〉,收錄於《台北師院學報》第七期,頁305-326
羅肇錦1997〈閩客方言本字探源的幾個規律〉,收錄於《彰化師大國文系八十六年度第一次學術討論論文》,頁1-16
羅肇錦1998〈客話本字線索與非本字思索〉,收錄於《國文學誌》1997第二期,頁1-31
三、 學位論文
鄧盛有2000《台灣四海話的研究》國立新竹師範大學台灣語言與語文教育研究所碩士論文
陳秀琪2003《台灣漳州客家話的研究—以詔安話為代表》國立新竹師範大學台灣語言與語文教育研究所碩士論文
徐貴榮2002《台灣桃園饒平客話研究》國立新竹師範大學台灣語言與語文教育研究所碩士論文
賴文英2004《新屋鄉呂屋豐順腔客話研究》國立高雄師範大學台灣語言及教學研究所碩士論文
彭盛興2004《台灣五華(長樂)客家話研究》國立新竹師範大學台灣語言與語文教育研究所碩士論文
賴維凱2008《高樹大路關與內埔客家話比較研究》國立中央大學客家語文研究 所碩士論文
徐汎平2010《廣東五華客家話比較研究》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
徐雨薇2009《永定新舊移民之客家話比較—以楊梅鎮秀才窩與蘆竹鄉羊稠村為例》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
黃文君2005《台灣四縣海陸客家話比較研究》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
戴育呈2010《台灣海四話研究—以苗栗縣西湖鄉為例》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
朱心怡2007《新竹「饒平」與「海陸」客話音韻比較研究》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
張美娟2010《新竹饒平客語詞彙研究》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
廖偉成2010《台灣詔安客語介詞研究—以雲林縣崙背地區為例》國立中央大學客家語文研究所碩士論文
指導教授 陳秀琪(Siu-ki Chen) 審核日期 2013-1-28
推文 facebook   plurk   twitter   funp   google   live   udn   HD   myshare   reddit   netvibes   friend   youpush   delicious   baidu   
網路書籤 Google bookmarks   del.icio.us   hemidemi   myshare   

若有論文相關問題,請聯絡國立中央大學圖書館推廣服務組 TEL:(03)422-7151轉57407,或E-mail聯絡  - 隱私權政策聲明