博碩士論文 991203005 詳細資訊




以作者查詢圖書館館藏 以作者查詢臺灣博碩士 以作者查詢全國書目 勘誤回報 、線上人數:17 、訪客IP:54.156.42.165
姓名 楊子萱(Tzyy-shiuan YANG)  查詢紙本館藏   畢業系所 法國語文學系
論文名稱 冷戰時期法國報紙的立場呈現(représentations):以1964年及1971年中國國際承認為中心的討論
(Les représentations de la presse écrite quotidienne française au cœur de la guerre froide : le cas de la reconnaissance internationale de la Chine en 1964 et en 1971)
檔案 [Endnote RIS 格式]    [Bibtex 格式]    [檢視]  [下載]
  1. 本電子論文使用權限為同意立即開放。
  2. 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
  3. 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。

摘要(中) 日常生活中,普羅大眾的資訊獲取來源往往來自媒體。然各家媒體的報導往往受編輯部所持意識形態及立場左右,在此影響下,在讀者眼中忠實陳述事實的媒體似乎不盡然公正客觀。當報導內容涉及政治時,這些影響將更加顯著。本文以法國三大全國性報紙─《人道報》(l’Humanité)、《世界報》(Le Monde)、《費加洛報》(Le Figaro)─為研究對象及材料,取徑1964年中法建交及1971年聯合國中國代表權問題,探討法國分處不同意識形態陣營的報紙如何解讀並進一步向其讀者表述此事件。
為理解當代地緣政治情形,第一章首先探討世界冷戰格局下,中國所扮演的角色及法國的國際外交政策。隨著毛澤東帶領的中華人民共和國的崛起,其國際實力成為冷戰中的變動因子。中國與冷戰兩大強權─美國及蘇聯─有著各樣的政治互動及軍事角力。視角轉向法國,戴高樂(Charles de Gaulle)總統執政時期所提之跳脫冷戰架構、「獨立且強大的法國」主導了當代法國外交政策。接續其位的龐畢度(Georges Pompidou)在國際政策上也延續了此項原則。不管是1964年決定與中國建交,還是1971年在中國代表權問題中選擇支持中華人民共和國,冷戰架構中饒富特色的戴高樂主義都影響了當代法國對中政策。
在前章所建構出的國際地緣政治情勢下,第二章以對台灣政府的稱呼及相關報導的標題為主,分析法國各報對於中國國際承認問題的理解與報導。《人道報》以共產黨思想出發,支持中華人民共和國政府並否定在台灣之中華民國政府的存在及其主權。《世界報》保持較冷漠的視角,不做過多的評論。《費加洛報》則是最大限度的肯定了中華民國政府在台灣行使之主權。
為取信讀者,報紙的寫作策略可分為兩項:其一為主觀詮釋性寫作方法,撰寫者直接為讀者立下幾乎無討論空間的直接定義;其二則為透過資訊的堆疊,客觀敘述欲報導的事件。多樣化的寫作策略帶出了具備不同意識形態、立場截然不同的國際觀點,媒體對其閱聽者的影響力實不容小覷。
摘要(英) The public often relies on the mass media as the source of information in their daily life. However, the mass media is often led by an ideology that its editorial line wants to transmit to the readers. In this situation, the mass media, though reliable in the reader’s eyes, doesn’t seem to be unbiased. This thesis takes the three major national newspapers in France during the Cold War – l’Humanité, Le Monde, Le Figaro – as the research object and materials, focusing on representations generated in France in 1964; the year when the country established diplomatic relation with the People’s Republic of China, and in 1971; the time when the dispute of China’s representation in the United Nations was being resolved and settled. Our research aims to find out how these different newspapers, with different ideologies, interpreted the international events in that era, and how they told the stories to their readers.
In order to clarify the contemporary geopolitical situation, the first chapter is devoted to the discussion of China’s role and French diplomatic policy during the Cold War. With the rise of People’s Republic of China under Mao Zedong’s direction, China’s international forces became a significant factor during the Cold War. Her interactions with the two superpowers of the Cold War – the United States of America and the Soviet Union marked the change of status of the Cold War. As for France, during the reign of Charles de Gaulle, French diplomatic policy focused mainly on building a ‘‘Great France’’ that is independent of the Cold War’s bipolar framework. As the successor, Georges Pompidou’s government followed this principle of international policy. Whether in 1964, on the decision to establish diplomatic relations with People’s Republic of China or in 1971, on taking the side of People’s Republic of China in the debate of China′s representation in the United Nations, the Gaullism dominated largely the China policy of France at that time.
In Chapter II, the interpretation of press toward the issue of China’s representation will be analyzed based on the nomination of government in Taiwan and on the corresponding reports’ titles. l’Humanité rests in communism, leading it to support the government of People’s Republic of China and therefore, denied the existence and the sovereignty of the Kuomintang’s government (led by Chiang Kai-shek) in Taiwan. Le Monde remained relatively objective when it comes to politics and managed to avoid direct comments most of the time. In contrast, Le Figaro, affirmed and maximized the sovereignty of Taiwan’s government.
As a result of our research, the writing strategies of the three newspapers mentioned above can be categorized into two types: one is the “interpretative writing”, in which the writer assertively defined a situation (though in a trustworthy manner) in the news article, leaving the readers little room for discussion; the other one is the “informative writing”, providing the readers with less comments and analysis but more facts. With various writing strategies depending on different ideologies, diverse positions on international issue are brought out. The influence of mass media on the public’s political view should not be underestimated.
關鍵字(中) ★ 媒體呈現
★ 中國國際承認問題
★ 聯合國中國代表權問題
★ 法國對中政策
關鍵字(英) ★ media representations
★ international recognition of China
★ the question of Chinese representation in the UN
★ France′s China policy
論文目次 Table des matières
Sommaire chinois ............................................................................................................ i
Sommaire anglais ........................................................................................................... ii
Remarques préliminaires ............................................................................................... 1
Romanisation des caractères chinois : adoption de l’usage commun .................... 1
Variation sur l’orthographe du nom propre dans les journaux différents .............. 1
Introduction générale ..................................................................................................... 3
Chapitre I : Le monde et le positionnement international français en 1964 et en 1971
...................................................................................................................................... 11
I.1 Le rôle de la Chine au sein de la guerre froide : une puissance émergente .... 12
I.1.1 La rupture sino-soviétique : la lutte pour le leadership du monde
communiste .................................................................................................. 12
I.1.2 La montée en puissance de la République populaire de Chine : les
contacts sino-américains au sein de la guerre froide ................................... 15
I.2 La politique internationale française contemporaine et son positionnement
envers la question chinoise : une troisième voie au monde bipolaire .................. 18
I.2.1 La politique internationale du gouvernement de Charles de Gaulle
(1959-1969) : l’objectif d’une France puissante et indépendante ................ 18
I.2.2 La politique internationale du gouvernement de Georges Pompidou
(1969-1974) : « le changement dans la continuité » .................................... 23
Conclusion du Chapitre I ..................................................................................... 28
Chapitre II : Les représentations des journaux ............................................................ 29
II.1 l’Humanité ..................................................................................................... 30
II.1.1 Le gouvernement de Chiang Kai-shek vu par l’Humanité ................. 30
II.1.2 Une lecture communiste de l’Humanité sur la reconnaissance
internationale de la Chine ............................................................................ 33
II.2 Le Monde ....................................................................................................... 38
II.2.1 Le gouvernement à Taïwan selon Le Monde : une vision factuelle et
plutôt objective ............................................................................................. 38
II.2.2 Une lecture factuelle et réaliste du Monde ......................................... 42
II. 3 Le Figaro ...................................................................................................... 49
II.3.1 Taïwan : présence d’un gouvernement autonome dans Le Figaro ..... 49
II.3.2 Le Figaro au sein de la question chinoise : objectif d’une lecture
antichinoise .................................................................................................. 52
Conclusion du Chapitre II .................................................................................... 59
Conclusion générale : éléments de comparaison ......................................................... 60
Bibliographie ................................................................................................................ 68
Annexes ........................................................................................................................ 72
1. « Edgar Faure expose au ‘‘Figaro’’ l’objet et les résultats de son voyage en
Chine », Le Figaro, le 9 janvier 1964, pp. 4-5. .................................................... 73
2. André François-Poncet, « LES SOURIRES DE PÉKIN », Le Figaro, le
11-12 janvier 1964, p. 1, 18. ................................................................................ 95
3. « De Gaulle s’aperçoit que la Chine existe », l’Humanité, le 18 janvier 1964,
p. 1. 97
4. Robert Guillain, « L’obstacle des ‘‘deux Chines’’ a été contourné mais n’est
pas éliminé », Le Monde, le 25 janvier 1964, pp. 1-2. ......................................... 98
5. Roger Massip, « Une décision très discutée », Le Figaro, le 28 janvier 1964,
pp. 1 et 4. .............................................................................................................. 99
6. Antoine Acquaviva, « Justice est faite », l’Humanité, le 27 octobre 1971, p.
4. 101
7. Le Figaro, 27 octobre 1971, p. 1. ............................................................... 102
8. « LA QUESTION DE FORMOSE ET LA DÉCISION DES NATIONS
UNIES SUR L’ADMISSION DE LA CHINE », Le Monde, le 27octobre 1971,
pp. 2-3. ............................................................................................................... 103
9. Jean Duvila, « Pourquoi l’O.N.U. a pu aussi aisément expulser Formose »,Le Figaro, le 2 novembre 1971, p. 3. ................................................................. 105
參考文獻 Langue française et anglaise

I. Document officiel

Le document n° A/RES/2758(XXVI) de l’Assemblée général des Nations Unies. Site officiel français des Nations Unies : http://www.un.org/french/documents/view_doc.asp?symbol=A/RES/2758(XXVI)&Lang=F (consulté le 3 juin 2012)

II. Presse écrite

l’Humanité, du 18 janvier au 12 février 1964 et du 30 septembre au 17 novembre 1971
Le Monde, du 1er janvier au 5 mars 1964 et du 16 septembre au 6 novembre 1971
Le Figaro, du 8 janvier au 24 février 1964 et du 21 septembre au 4 novembre 1971

III. Ouvrages

d’Almeida, Fabrice, et Delporte, Christian. Histoire des médias en France, Paris : Flammarion, 2003.
Chaigne, Christine, La Reconnaissance des gouvernements chinois par la France, Aix-en-Provence : Presses universitaire d’Aix-Marseille, 1996.
Chartier, Roger, Au bord de la falaise. L’histoire entre certitudes et inquiétude, Paris : Albin Michel, 1998.
Cohen, Bernard, The Press and foreign Policy, New Jersey : Princeton University Press, 1963.
Denny Roy, Taiwan, a Political history, Cornell University Press, 2003.
Jodelet, Denise (dir.), Les représentations sociales, Paris : PUF, 1989.
Lacoste, Yves (dir.), Dictionnaire de géopolitique, Paris : Flammarion, 1993.
Lüthi, Lorenz M., The Sino-Soviet split: cold war in the communist world, New Jersey : Princeton University Press, 2008.
Martin, Laurent. La Presse écrite en France au XXe siècle, Paris : Librairie Générale Française, 2005.
Ross, Robert S. ed., China, The United States, The Soviet Union: Tripolarity and policy making in the cold war, New York : M. E. Sharpe, 1993.

IV. Articles

Bregman, Dorine, « La Fonction d’agenda : une problématique en devenir », Hermès, n°4, 1989, pp. 191-202.
Joyaux, François, « Le nouveau triangle Paris-Pékin-Taipei », Politique International, n°61, automne 1993, pp. 49-62.
Liu, Philip Hsiaopong, « Dual Representation: Reviewing the Republic of China’s Last Battle in the UN », Issues & Studies, n°47(2), 2011. pp. 87-118.
Mc Combs and Shaw, « The Agenda Setting », The Public Opinion Quaterly, vol. 36, n°2, 1972. pp. 176-187.
Zorgbibe, Charles, « Paris-Taipei-Pékin : Les secrets du triangle », Politique International, n°104, été 2004.

Langue chinoise

I. Ouvrages

涂成吉(Tu Chen-chi),《中華民國在聯合國的最後日子:一九七一年台北接受雙重代表權之始末》(Derniers jours de la ROC aux Nations Unies : étude de la position de Taipei vis-à-vis de la double représentation en 1971),(台北:秀威資訊,2008)。
蔡秉修(Tsai Bing-xiu),〈中華民國退出聯合國歷程之研究(1949 - 1971)〉(Etude du processus historique de retrait de la ROC des Nations Unies, 1949-1971 ),(國立中央大學歷史研究所碩士論文,2008)。

II. Articles

王正華(Wang Cheng-hua),〈蔣介石與1971年聯合國中國代表權問題〉(« Tchang Kai-chek et la proposition de 1971 sur la représentation de la Chine aux Nations Unies »),《國史館館刊》,期26,2010年12月,頁131-176。
吳圳義(Wu Zun-yi),〈法國承認中共政權之始末〉(« Le processus de la reconnaissance de la Chine communiste par la France »),《國立政治大學學報》,期41,1980年5月,頁203-232。
涂成吉(Tu Chen-chi),〈一九七一年美國設計聯合國中國雙重代表權之研究〉(« Etude sur la double représentation chinoise aux Nations Unies proposée par les Etats-Unis »),(淡江大學美國研究所碩士論文,2003)。
張有溢(Zhang You-yi),〈聯合國中國代表權問題的演變始末〉(« L’évolution de la question de la représentation chinoise aux Nations Unies »),(國立臺灣大學政治學研究所碩士論文,1975)。
許文堂(Shiu Wen-tang),〈建交與斷交─1964年台北、巴黎、北京的角力〉(« L’établissement de la réaction diplomatique ou la rupture ? la lutte entre Paris-Pékin-Taipei en 1964 »),黃翔瑜編,《戰後檔案與歷史研究》,(台北縣新店市: 國史館,2008年12月),頁159-200。
鐘聲實(Zhong Sheng-shi),〈從國際組織法觀點分析聯大第二七五八號決議〉(« La résolution n°2758 de l’Assemblée générale des Nations Unies : analyse dans la perspective du droit international »),《問題與研究》,卷35期11,1996年11月,頁1-14。
顧志紅(Gu Zhi-hong),〈蘇聯和平共處政策的產生和發展〉(« La coexistence pacifique de l’URSS : sa naissance et son développement »),《蘇聯東歐問題》,期3,1989年,頁37-41, 92。
指導教授 劉柏桑(Tanguy LEPESANT) 審核日期 2014-7-29
推文 facebook   plurk   twitter   funp   google   live   udn   HD   myshare   reddit   netvibes   friend   youpush   delicious   baidu   
網路書籤 Google bookmarks   del.icio.us   hemidemi   myshare   

若有論文相關問題,請聯絡國立中央大學圖書館推廣服務組 TEL:(03)422-7151轉57407,或E-mail聯絡  - 隱私權政策聲明