博碩士論文 111757016 詳細資訊




以作者查詢圖書館館藏 以作者查詢臺灣博碩士 以作者查詢全國書目 勘誤回報 、線上人數:141 、訪客IP:3.139.88.215
姓名 陳韋如(Wei-Ju Chen)  查詢紙本館藏   畢業系所 客家語文暨社會科學學系客家研究碩士在職專班
論文名稱 客語認證與接近使用公共服務權: 政策工具觀點
(Certification of Hakka Language and Rights of Accessing Public Services:The Perspective of Policy Instruments)
相關論文
★ 新北市客家社團協力治理之研究★ 名人故居公辦民營模式之探討 -以蕭如松藝術園區為例
★ 偏鄉客庄學童社會資本與學習現況之研究-以桃園市觀音區某國小為例★ 客家農村社區永續發展之研究- 以桃園市永興社區為例
★ 六堆運動會與客家族群意識之研究★ 非營利組織客家社區關懷據點之價值展示分析— 以桃園市平鎮區東勢社區發展協會為例
★ 新楊平社區大學客家文化課程推廣之研究★ 臺灣客家與原住民複合行政區之族群關係研究—以新竹縣關西鎮為例
★ 花東客家發展政策問題之建構與診斷: 以花東地區發展條例為中心★ 臺灣選舉制度與族群政治: 以花蓮縣新城鄉為例
★ 客語能力及族群認同之變化:2016年及2021年客家人口調查資料比較★ 客家知識體系與學生客家認同:以中央大學客家學院為例
★ 客語語言權於我國憲法與法律的建構與定位★ 桃園客家節慶政策與客家集體記憶
★ 客庄選民政黨偏好之研究:以楊梅區總統與不分區立法委員選舉為例
檔案 [Endnote RIS 格式]    [Bibtex 格式]    [相關文章]   [文章引用]   [完整記錄]   [館藏目錄]   [檢視]  [下載]
  1. 本電子論文使用權限為同意立即開放。
  2. 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
  3. 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。

摘要(中) 本論文旨在政府機關如何運用「客語能力認證」實施各項客語復振政策,並深入探討當前的客語能力認證獎勵措施,提出相應的政策工具改進和建議,提升行政機關公務人員參與客語能力認證、促使客語接近使用公共服務及推動客語為通行語的觀念。研究對象為桃園市政府為民服務機關的公務人員,使用文獻分析法、訪談研究法及深度訪談法等質性研究方法。依據研究結果提出具體建議,供客家委員會規劃客語認證與客語接近使用公共服務等政策參考。分析得到以下發現與結論:一、對於國家語言、客委會及客語認證制度之認識度高。二、公務人員對客語認證考試的觀感與評價兩極。三、客語在行政機關中的重要性–應以地區性分化。四、以鼓勵取代強制性推動客語能力認證考試制度–實現人民以客語接近使用公共服務權利。五、客語認證獎勵政策之工具分析和改進。
本論文依據分析結果提出建議:一、比照原住民特考,設置「客家族群特考」,並將客語認證列為報考資格。二、參考原住民進用人員,積極進用「客家族群人士」。三、比照原住民族語言推廣人員設置辦法,增訂「客家族群語言推廣人員設置辦法」。四、將客語初級列為每年必須完成的終身學習時數項目之一。五、公務人員高普考及地方特考「客家事務行政」類科列入客語能力認證資格。六、融合傳統與科技,整合客語學習平台。
摘要(英) The policy instruments of how to use "Hakka Proficiency Certification" to implement various Hakka revitalization policy, also conducts an in-depth discussion of the current incentive measures for Hakka proficiency certification and propose corresponding policy tool improvements and suggestions. Enhance the participation of civil servants in administrative agencies in Hakka proficiency certification. Promote Hakka become public services language and regional Hakka language.
The research subjects are public servants of Taoyuan City Government′s public service agencies, Qualitative research methods such as literature review, interview research and in-depth interview. Based on the results, specific suggestions were proposed for reference of the Council for Hakka Affairs in planning Hakka language proficiency certification and Hakka of public service. The findings are as follows: 1. High awareness of the national language, Hakka Committee and Hakka certification system. 2. Civil servants’ perceptions and evaluations of the Hakka language certification exam are polarizing. 3. The importance of Hakka in administrative agencies – it should be differentiated by region. 4. Promote the Hakka proficiency certification examination system with encouragement instead of compulsory – to realize the people’s right to access public services in Hakka. 5. Tool analysis and improvement of Hakka certification reward policy.
Based on the analysis results, this paper puts forward suggestions: 1. Set up a "Hakka Group Special Test" based on the special test for aboriginal people, and list Hakka language certification as an application qualification. 2. Recruit people from the Hakka community with reference to aboriginal people. 3. Comparing with the method for setting up personnel for aboriginal language promotion personnel, the "Method for setting up personnel for Hakka group language promotion" is updated. 4. Make elementary Hakka language one of the lifelong learning hours that must be completed every year. 5. The "Hakka Affairs Administration" subject in the Civil Service College Entrance Examination and the local special examination will be included in the Hakka language proficiency certification qualifications. 6. Integrate tradition and technology to integrate a Hakka learning platform.
關鍵字(中) ★ 客語復振政策
★ 語言權利
★ 客語為通行語
★ 客語能力認證獎勵
★ 政策工具
關鍵字(英) ★ Hakka Revitalization Policy
★ Language Rights
★ Regional Hakka Language
★ Incentives For the Certification of Hakka Language Proficiency
★ Policy Instrument
論文目次 目次
第一章 緒論 1
第一節 研究背景與研究動機 1
壹、 研究背景 1
貳、 研究動機 4
第二節 研究目的與研究問題 7
壹、 研究目的 7
貳、 研究問題 8
第三節 研究架構與研究方法 10
壹、 研究架構 10
貳、 研究方法 11
第二章 理論分析 19
第一節 語言權利 21
第二節 客語復振與客語權利 24
第三節 政策工具理論 29
壹、 政策工具的定義 29
貳、 政策工具的類型 29
第三章 客語認證:政策工具的演進 36
第一節 客語復振功能:誘因型政策工具 37
第二節 實現人民接近使用公共服務權利的政策工具 41
第三節 獎勵公教人員通過客語認證:實現語言權利的工具 46
第四章 客語認證與地方通行語 49
第一節 客語為通行語實施辦法 51
第二節 個人原則及領土原則 55
第三節 客語為使用公共服務之通行語 62
第五章 客語認證政策之反思 69
第一節 客語認證獎勵措施成效 69
第二節 研究分析 72
壹、 公務人員對於客家政策之觀感 72
貳、 客語認證與客語接近使用公共服務 77
參、 客語認證獎勵政策之工具分析 86
第六章 研究結論與建議 102
第一節 研究結論 102
壹、 對於國家語言、客委會及客語認證制度之認識度高 102
貳、 公務人員對客語認證考試的觀感及評價兩極 102
參、 客語在行政機關中的重要性–應以地區性分化 103
肆、 以鼓勵取代強制性推動客語能力認證考試制度–實現人民以客語接近使用公共服務權利 103
伍、 客語認證獎勵政策之工具分析和改進 104
第二節 研究建議 106
壹、 比照原住民特考,設置「客家族群特考」,並將客語認證列為報考資格 106
貳、 參考原住民進用人員,積極進用「客家族群人士」 106
參、 比照原住民族語言推廣人員設置辦法,增訂「客家族群語言推廣人員設置辦法」 107
肆、 將客語初級列為每年必須完成的終身學習時數項目之一 108
伍、 公務人員高普考及地方特考「客家事務行政」類科列入客語能力認證資格 108
陸、 融合傳統與科技,整合客語學習平台 108
第三節 未來研究展望 110
壹、 研究對象 110
貳、 研究範圍 110
參、 研究工具 111
參考文獻 112
附錄一 深度訪談大綱 120
訪談問題 121
參考文獻 壹、 中文文獻
一、 專書
Earl Babbie 著,林秀雲譯,2019,《社會科學研究方法》,臺北:新加坡商聖智學習亞洲私人有限公司臺灣分公司。
Geoff Payne, Judy Payne 著,林育如譯,2012,《研究方法五十個關鍵概念》。新北:韋伯文化國際出版有限公司。
Richard H.Thaler, Cass R. Sunstein著,張美惠譯,2014,《推出你的影響力:每個人都可以影響別人、改善決策,做人生的選擇設計師》,第2版。臺北:時報文化出版企業股份有限公司。
W. Lawrence Neuman 著,王佳煌等譯,2002,《當代社會研究法:質化與量化途徑》。臺北:學富文化事業有限公司。
王雲東,2012,《社會研究方法-量化與質性取向及其應用》。新北:威仕曼文化事業股份有限公司。
丘昌泰,2022,《公共政策基礎篇》,第6版。臺北:巨流圖書股份有限公司。
朱浤源,1999,《撰寫博碩士論文實戰手冊》。臺北:正中書局股份有限公司。
李憲榮,2004,《加拿大的語言政策:兼論美國和臺灣的語言政策族》。臺中:新新臺灣文化教育基金會。
林淑馨,2010,《質性研究理論與實務》。臺北:巨流圖書股份有限公司。
施正鋒,2004,《臺灣客家族群政治與政策》。臺中:新臺灣文化教育基金會。
施正鋒,2006,《臺灣的族群政治與政策》。臺北:翰蘆圖書出版有限公司。
施正鋒、張學謙,2003,《語言政策及制定『語言公平法』之研究》。臺北:前衛出版社。
莊錦華,2007。〈從客語認證談客語在臺灣之永續發展〉,載於鄭錦全等(主編),《語言政策的多元化思考》。臺北:中央研究院語言學研究所。
鈕文英,2021,《質性研究方法與論文寫作》,第3版。臺北:雙葉書廊有限公司。
潘淑滿,2006,《質性研究:理論與應用》。臺北:心理出版社股份有限公司。
薛雲峰,2008,《快讀臺灣客家》。臺北:行政院客家委員會、南天書局有限公司。
羅肇錦,1993,《發揚新義民精神。臺灣客家人新論》。臺北:臺原出版社。
羅肇錦,2000,《臺灣客家族群史【語言篇】》。國史館臺灣文獻館。
二、 期刊論文
王保鍵,2012,「客家文化重點發展區」的發展途徑,城市學學刊,第3卷,第2期,頁33–72。
王保鍵,2018a,客語共同體的想像—比利時經驗之借鏡,臺灣民主季刊,第15卷,第1期,頁79–119。
王保鍵,2018b,客家基本法之制定與發展:兼論2018年修法重點,文官制度季刊,第10卷,第3期,頁85–113。
王保鍵,2020,臺灣國家語言與地方通行語法制基礎之探討,全球客家研究,第14期,頁37–68。
王保鍵,2021,客語為區域通行語政策:加拿大經驗之啟發,文官制度,第13卷,第1期,頁141–178。
王保鍵,2022,論國家語言監察制度:加拿大法語保障經驗的啟發,思與言,第60卷,第3期,頁203–249。
王保鍵,2024,海洋客家政策與客庄內閩南孤島:以新屋蚵間石滬為例,全球客家研究,第22期,頁101–138。
丘昌泰,2006,臺灣客家族群自我隱形化行為:顯性與隱性客家人的語言使用與族群認同,客家研究期刊,創刊號,頁45–96。
石振國,2021,「推力」政策工具的倫理省思,文官制度季刊,第13卷,第2期,頁33–64。
江明修等著,2012,客家基本法對客家地方行政機關影響之初探,府際關係研究通訊,第13期,頁1–5。
林金定、嚴嘉楓、陳美花,2005,質性研究方法:訪談模式與實施步驟分析,身心障礙研究季刊,第3卷,第2期,頁122–136。
張四明,2020,臺灣2020年新冠肺炎防疫大作戰之啟示:政策工具觀點分析,文官制度季刊,第12卷,第4期,頁1–32。
張學謙,2007,比利時語言政策-領土原則與語言和平,臺灣國際研究季刊,第3卷,第4期,頁135–156。
張學謙,2020,母語優先的臺灣本土語言復振教育規劃,教育科學研究期刊,第65卷,第1期,頁175–200。
羅肇錦,2014,客家語言發展計畫之評估研析,公共治理季刊》,第2卷,第3期,頁81–86。
三、 學位論文
宋月華,2015,客語能力認證獎勵之政策工具研究:以行政機關公務人員為例,桃園,國立中央大學客客家語文暨社會科學研究所碩士論文。
李雲月,2011,客語能力認證考試政策與國小客語教育中語言位階之研究—以台北二都國小學生為個案,臺北,國立臺灣師範大學台灣文化及語言文學研究所。
周曼琳,2011,政策工具選擇之權變設計-臺北市停車管理政策工具個案研究,臺北,中國文化大學政治學系博士論文。
徐錦輝,2008,臺灣客家族群「語言權」保障之研究—以國家語言發展法草案為例,桃園,國立中央大學客家政治經濟研究所碩士論文。
陳嬿竹,2023,地方行政機關基層官僚推動客語復振政策之研究:以桃園市政府客家代表性官僚為例,桃園,國立中央大學客客家語文暨社會科學研究所碩士論文。
黃玉嬌,2013,都市客家隱形化之族群認同經驗。桃園,:國立中央大學客家研究碩士在職專班論文。
黃倖慧,2010,客語能力認證政策對話之研究—利害關係人觀點,桃園,國立中央大學客家政治經濟研究所碩士論文。
黃國強,2004,運用激勵理論探討提升員工工作績效之研究-以軍備局第四○一廠為例。臺中,逢甲大學經營管理碩士在職專班碩士論文。
賴怡樺,2021,行為經濟學觀點的政策分析與工具設計–以我國文憑主義為個案之探究,臺北,國立政治大學公共行政學系博士學位論文。
羅湘晴,2010,激勵理論應用的探討。臺北,實踐大學企業管理學系碩士班碩士學位論文。
四、 網路等電子化資料
UNESDOC數位圖書館,1996,《世界語言權利宣言》的中文譯本,發布日期:查無。取自:UNESCO(unesdoc.unesco.org)。閱覽日期:2024/1/7。
UNESDOC數位圖書館,2011,UNESCO Project : Atlas of the World′s Languages in Danger,發布日期:查無。取自:UNESCO (unesdoc.unesco.org)。閱覽日期:2023/5/13。
全國法規資料庫,2000,〈大眾運輸工具播音語言平等保障法〉,發布日期:2000年4月19日。取自:全國法規資料庫 (law.moj.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。
全國法規資料庫,2009a,〈客家基本法〉,發布日期:2018年1月31日。取自:全國法規資料庫 (law.moj.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。全國法規資料庫,2011,〈客家委員會組織法〉,發布日期:2011年6月29日。取自:全國法規資料庫 (law.moj.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。
全國法規資料庫,2009b,〈國家語言發展法〉,發布日期:2019年1月9日。取自:全國法規資料庫 (law.moj.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。
全國法規資料庫,2019,〈公民與政治權利國際公約〉,發布日期:2019年12月10日。取自:全國法規資料庫 (law.moj.gov.tw)。閱覽日期:2024/1/20。
全國法規資料庫,2022,〈地方制度法〉,發布日期:2022年5月25日。取自:全國法規資料庫 (law.moj.gov.tw)。閱覽日期:2024/5/28。考試院,2021,〈本院新聞〉,發布日期:2021年8月26日。取自:考試院地方政府特考客家事務行政、公職專技人員類科增列口試,普通科目國文刪除列考公文 (exam.gov.tw)。閱覽日期:2024/6/1。
考選部,2013,〈考試院第 11 屆第 256 次會議考選部重要業務報告〉,發布日期:2021年8月26日。網址:Microsoft Word - 1021017院會重要業務報告_11-256加考客語案_ (moex.gov.tw) 。閱覽日期:2024/6/21。
考試院,2021,〈本院新聞〉,發布日期:2021年8月26日。網址:地方政府特考客家事務行政、公職專技人員類科增列口試,普通科目國文刪除列考公文 (exam.gov.tw) 。閱覽日期:2024/5/8。
行政院,2018,政策與計畫–重要政策–建構客語友善環境,發布日期:2009年1月9日。取自:行政院 (ey.gov.tw)。閱覽日期:2024/1/10。
行政院人事總處全球資訊網,2023,〈行政院與所屬中央及地方各機關學校公務人員陞任評分標準表〉,發布日期:2023年9月28日。取自:行政院人事行政總處全球資訊網-DGPA-公告 (www.dgpa.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/13。
客家委員會,2007,〈客語能力認證考試規費收費標準〉,發布日期:2007年12月24日。取自:政府資訊公開 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2024/5/8。
客家委員會,2017a,〈客家基本法修正案三讀通過 開創客語復興新紀元〉,發布日期:2017年12月29日。取自:客家基本法修正案三讀通過 開創客語復興新紀元 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw) 。閱覽日期:2024/5/8。
客家委員會,2017b,〈客家重點發展區〉,發布日期:2017年2月24日。取自:客家文化重點發展區鄉(鎮、市、區)一覽表|客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/11。
客家委員會,2018a,〈委員執掌〉,發布日期:2018年7月26日。取自:政府資訊公開 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/9。
客家委員會,2018b,〈客語為通行語實施辦法〉,發布日期:2018年11月26日。取自:客語為通行語實施辦法 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/29。
客家委員會,2019,〈客語為通行與地區〉,發布日期:2019年11月5日。取自:客語為通行與地區 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2024/1/7。
客家委員會,2020,〈客家事務專責機構〉,發布日期:2020年11月9日。取自:客家事務專責機構|客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2024/1/17。
客家委員會,2021,〈國家客家發展計畫《2021–2023》〉,發布日期:2021年6月16日。取自:國家客家發展計畫 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/11。
客家委員會,2022a,〈全國客家人口暨語言基礎資料〉,發布日期:2022年6月16日。取自:全國客家人口暨語言基礎資料 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/11。
客家委員會,2022b,〈客家委員會推行客語能力認證作業要點〉,發布日期:2022年7月19日。取自:政府資訊公開 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。
客家委員會,2022c,〈客語認證統計〉,發布日期:2023年2月13日。取自:客語認證統計 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。
客家委員會,2022d,〈最新消息〉,發布日期:2022年5月26日。取自:公教人員團報參加客語能力認證 共同營造客語友善環境 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw) 。閱覽日期:2024/5/8。
客家委員會,2023a,〈客家委員會奬勵客語績優公教人員作業要點〉,發布日期:2023年3月29日。取自:客家委員會奬勵客語績優公教人員作業要點 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/5/13。
客家委員會,2023b,〈2023年度施政計畫〉,發布日期:2024年4月24日。取自:File_97793.pdf (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/11。
客家委員會,2023c,〈2022年度評核成績成果〉,發布日期:2023 年8月7日。取自:2022年度評核成績成果 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/29。
客家委員會,2023d,〈2022年度評核成績相關數據公布〉,發布日期:2023年8月7日。取自:2022年度評核成績成果 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/29。
客家委員會,2023e,〈客家委員會推動客語為通行語成效評核及獎勵作業要點〉,發布日期:2023年9月25日。取自:客家委員會推動客語為通行語成效評核及獎勵作業要點 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/29。
客家委員會,2024,〈補助全國公務人員、教育人員及軍警人員參加113年度客語能力認證報名費實施計畫〉,發布日期:2024年4月3日。取自:政府資訊公開 | 客家委員會全球資訊網 (hakka.gov.tw)。閱覽日期:2024/5/8。
洪惟仁,2010,閩南語概臺灣的語言與文化,www.uijin.idv.tw/ta01-3.html,第二講,頁2–3。閱覽日期:2023/5/9。
桃園市政府主管法規共用系統,2022,〈桃園市政府鼓勵所屬機關學校及事業機構員工提升客語能力作業要點〉,發布日期:2022年3月25日。網址:桃園市政府主管法規共用系統-法規內容–桃園市政府鼓勵所屬機關學校及事業機構員工提升客語能力作業要點 (tycg.gov.tw)。閱覽日期:2024/4/21。
桃園市政府客家事務局,2023,〈客家事務局112年度施政計畫〉,發布日期:2023年1月9日。網址:桃園市政府客家事務局–桃園市政府-施政計畫 (tycg.gov.tw)。閱覽日期:2023/10/11。
桃園市政府客家事務局,2024,〈113年度桃園市客語能力認證團體報名獎勵計畫〉,發布日期:2024年2月21日。網址:桃園市政府客家事務局–【公告】113年度桃園市客語能力認證團體報名獎勵計畫 (tycg.gov.tw)。閱覽日期:2024/5/8。
桃園市政府客家事務局,2024,〈113年度桃園市政府客家事務局鼓勵團體報考客語能力認證實施計畫〉,發布日期:2024年1月8日。網址:桃園市政府客家事務局–【公告】113年度桃園市政府客家事務局鼓勵團體報考客語能力認證實施計畫 (tycg.gov.tw)。閱覽日期:2024/5/8。
銓敘部全球資訊網,2023,〈全國公務人員概況統計〉,發布日期:查無。網址:銓敘部全球資訊網 [ 公務人員概況 ] (mocs.gov.tw)。閱覽日期:2023/3/10。

貳、 英文文獻
Laponce, J. A.(1987). Languages and Their Territories. Toronto: University of Toronto Press.
Maslow, A. H.(1954). Motivation and Personality, New York, Harper & Row Publishers.
Oliver, A.(2017). The Origins of Behavioural Public Policy. Cambridge: Cambridge University Press.
Schneider, A. L. & H. Ingram(1990). Behavioral Assumptions of Policy Tools. Journal of Publics, 52(2): 510-529.
Thaler, R. H., & Sunstein, C. R.(2008). Nudge: Improving decision about health,wealth, and happiness. New Haven, CT: Yale University Press.
指導教授 王保鍵(Pao-Chien Wang) 審核日期 2024-8-15
推文 facebook   plurk   twitter   funp   google   live   udn   HD   myshare   reddit   netvibes   friend   youpush   delicious   baidu   
網路書籤 Google bookmarks   del.icio.us   hemidemi   myshare   

若有論文相關問題,請聯絡國立中央大學圖書館推廣服務組 TEL:(03)422-7151轉57407,或E-mail聯絡  - 隱私權政策聲明