姓名 |
何欣潔(HO,HSIN-CHIEH)
查詢紙本館藏 |
畢業系所 |
客家語文暨社會科學學系客家研究碩士在職專班 |
論文名稱 |
臺灣客家藥用植物詞彙研究
|
相關論文 | |
檔案 |
[Endnote RIS 格式]
[Bibtex 格式]
[相關文章] [文章引用] [完整記錄] [館藏目錄] [檢視] [下載]- 本電子論文使用權限為同意立即開放。
- 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
- 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。
|
摘要(中) |
中文摘要
本論文以臺灣客家藥用植物詞彙為研究核心,通過對這些詞彙的系統分類與深入分析,全面探討其命名特徵、構詞方式及所蘊含的文化意涵。首先,對客語藥用植物詞彙進行了詳細的分類和解析,闡明了其在詞彙構成中的獨特作用與功能。形象詞的使用揭示了客家人在描述植物時的直觀性與具象思維,這些詞彙通常通過對植物外觀、顏色、氣味、用途等特徵的形象化描述來達到命名的效果。此外,研究還探討了附加詞綴在構詞中的重要性,這些附加詞綴作為客家語言的特色之一,不僅豐富了詞彙的表達力,還體現了客家語言的靈活性和創造性。
在進一步的分析中,本論文深入挖掘了客家藥用植物命名的原則,特別強調了命名特徵如一名多用、數量詞及意象詞的運用,並探討了這些特徵與客家文化之間的深層聯繫。這些命名特徵不僅反映了客家人對自然世界的細緻觀察與理解,也體現客家人在長期生活實踐中所形成的生態智慧與文化記憶。最後,通過對詞彙文化意涵的剖析,本文揭示了這些藥用植物詞彙如何在客家文化中承載並傳遞價值觀念、社會規範及歷史記憶。
本研究的結果填補了現有文獻中對臺灣客家藥用植物詞彙研究的不足,還為客語語言學、民族植物學及文化研究提供了新的理論視角與實證資料。研究結果有助於深化對客家文化的理解。
關鍵詞:臺灣客家、藥用植物詞彙、命名特徵、構詞方式、形象詞、附加詞綴、客家文化、文化意涵。 |
摘要(英) |
Abstract
This research focuses on the lexicon of Taiwanese Hakka medicinal plants, systematically classifying and analyzing these terms to explore their naming characteristics, word formation patterns, and underlying cultural connotations. The study begins with a detailed classification and analysis of the Hakka medicinal plant lexicon, elucidating their unique roles and functions within lexical construction. The use of imagery words reveals the Hakka people′s intuitive and concrete thinking when describing plants. These terms often achieve their naming effect through vivid descriptions of features such as plant appearance, color, scent, and use. Additionally, the research explores the significance of affixes in word formation. As a distinctive feature of the Hakka language, these affixes not only enrich the expressiveness of the lexicon but also reflect the flexibility and creativity of the Hakka language. In further analysis, this thesis delves into the principles of naming Hakka medicinal plants, with particular emphasis on naming features such as polysemy, quantifiers, and the use of imagery words. The study examines the deep connections between these features and Hakka culture. These naming characteristics not only reflect the Hakka people′s meticulous observation and understanding of the natural world but also embody the ecological wisdom and cultural memory formed through long-term practical living. Finally, by analyzing the cultural connotations of the lexicon, this thesis reveals how these medicinal plant terms carry and transmit values, social norms, and historical memories within Hakka culture. The findings of this research fill a gap in the existing literature on the Taiwanese Hakka medicinal plant lexicon and provide new theoretical perspectives and empirical data for Hakka linguistics, ethnobotany, and cultural studies. The results contribute to a deeper understanding of Hakka culture.
Keywords: Taiwanese Hakka, medicinal plant lexicon, naming characteristics, word formation patterns, imagery words, affixes, Hakka culture, cultural connotations. |
關鍵字(中) |
★ 臺灣客家 ★ 藥用植物詞彙 ★ 命名特徵 ★ 構詞方式 ★ 形象詞 ★ 附加詞綴 ★ 客家文化 ★ 文化意涵 |
關鍵字(英) |
★ Taiwanese Hakka ★ medicinal plant lexicon ★ naming characteristics ★ word formation patterns ★ imagery words ★ affixes ★ Hakka culture ★ cultural connotations |
論文目次 |
目 次
第一章 緒論 1
第一節 研究動機與目的 1
第二節 研究方法 3
第三節 文獻回顧 5
第二章 客語日常詞彙藥用植物名稱 13
第一節 相關名詞解釋界定 13
第二節 客語藥用植物詞彙分類 19
第三章 客語藥用植物詞彙結構分析 67
第一節 客家藥用植物構詞形式 67
第四章 客語藥用植物詞彙的文化意涵 83
第一節 客家藥用植物形象詞的文化意涵 83
第二節 客家藥用植物詞綴名稱的文化意涵 98
第三節 客家常用藥用植物的文化意涵 101
第五章 結論與建議 113
參 考 文 獻 117 |
參考文獻 |
參 考 文 獻
一、書籍
[1] 丁邦新等,1997,《重修台灣省通志卷三住民志語言篇全一冊》。台中市:台灣省文獻委員會。
[2] 王明珂,2015,《反思史學與史學反思:文本與表徵分析》。臺北市:允晨文化實業股份有限公司。
[3] 江寧增,2014,《峨嵋鄉志、(上冊)》。新竹縣:峨眉鄉公所。
[4] 呂福原、歐辰雄等,1998,《台灣樹林解說(三)》。行政院農委會出版。
[5] 呂福原、歐辰雄等,1999,《台灣樹林解說(四)》。行政院農委會出版。
[6] 李幸祥,1999,《台灣藥草事典(一)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[7] 李幸祥,1999,《台灣藥草事典(一~四)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[8] 李幸祥,1999,《台灣藥草事典(二)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[9] 李幸祥,1999,《台灣藥草事典(三)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[10] 李幸祥,1999,《台灣藥草事典(四)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[11] 李幸祥,2001,《台灣校園植物(上)--草本篇》。臺北縣永和市:稻田出版有限公司。
[12] 李幸祥,2003,《台灣藥草事典(五)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[13] 李幸祥,2003,《台灣藥草事典(五~六)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[14] 李幸祥,2003,《台灣藥草事典(六)》。臺北市:旺文社股份有限公司。
[15] 束定芳,2000,《隱喻學研究》。上海:上海外語教育出版社。
[16] 沈陽,2006,《語言學常識十五講》。北京市:北京大學出版社。
[17] 林于煒等,2005,《竹東鎮志、地理篇》。新竹縣:新竹縣竹東鎮公所。
[18] 邱紹傑、彭宏源,2008,《臺灣客家民族植物圖鑑篇》。臺北市:農委會林務局。
[19] 邱紹傑、彭宏源,2008,《臺灣客家民族植物應用篇》。臺北市:農委會林務局。
[20] 韋勒克、華倫合著,王夢鷗、許國衡合譯,1983,《文學論》臺北:志文出版社。
[21] 徐正光主編,2007,《台灣客家研究概論》。〈語言文化篇〉。臺北:行政院客家委員會。
[22] 張偉城,2017,《細說客家草本》。香港。
[23] 張紫晨,1995,《中國民俗與民俗學》。臺北:南天書局有限公司。
[24] 許威漢,2008,《漢語詞彙學導論》。北京市:北京大學出版社。
[25] 郭城孟,1991,《民俗植物》。楊平世、郭城孟、趙榮台、潘富俊、劉炯錫、陳應欽(編著),《福爾摩沙的生命力臺灣的實用植物》。臺北:行政院文化建設委員會。
[26] 陳運棟,1991,《客家學研究導論》。台北:正中。
[27] 彭欽清,1995,《心懷客家》,苗栗縣:苗栗縣立文化中心出版。
[28] 楊師昇,2006,《新竹縣常見植物海陸客家語名稱(1)》。新竹縣海陸客家語文協會。
[29] 楊師昇,2006,《新竹縣常見植物海陸客家語名稱(2)》。新竹縣海陸客家語文協會。
[30] 葉蜚聲、徐通鏘,1993,《語言學綱要》臺北:書林出版有限公司。
[31] 廖經庭,1992,《清代南臺灣的移墾與「客家」社會》。臺北市: 南天書局有限公司。
[32] 漢.許愼撰,清.段玉裁注,1987,《說文解字注》。臺北:天工書局。
[33] 鄭穗影,1991,《台灣語言的思想基礎》。臺北市:太原出版社。
[34] 盧英順,2007,《現代漢語語匯學》。上海:復旦大學出版社。
[35] 賴文英,2015,《臺灣客語語法導論》。臺北市:臺大出版中心。
[36] 戴德泉,2006,《南庄植物誌、(上卷)》。桃園市:華夏書坊。
[37] 戴德泉,2011,《南庄植物誌、(下卷)》。桃園市:華夏書坊。
[38] 謝國平,1988,《語言學概論》。臺北:三民書局。
[39] 鍾榮富,2001,《福爾摩沙的烙印—台灣客家話導論(下冊)》。臺北:行政院文化建設委員會。
[40] 鍾榮富,2005,〈臺灣客語的特性〉。古國順(編),《臺灣客語概論》,台北市:五南圖書出版股份有限公司。
[41] 羅香林,1988,《客家源流考》。臺北:世界客屬總會秘書處。
[42] 羅香林,1992,《客家研究導論》。臺北市:南天書局有限公司。
[43] 羅常培,1996,《語言與文化》。北京市:語文出版社。
[44] 羅肇錦,1984,《客語語法》,臺北市:臺灣學生書局。
[45] 羅肇錦,1990,《臺灣的客家話》。臺北市:臺原出版社。
二、期刊論文
[1] Martin, G.(1994) Ethnobotany and Plant Conservation. WWF Conservation Series。
[2] Neuman,W.L.(2003)。Social Research Methods:Qualitative and Quantitative Approaches(5th edn).Allyn and Bacon., p.137-149.
[3] 范文芳,1997,﹤「客家語彙貧乏之探討」﹥,《國立新竹師範學院語文學報》第四期,頁77-96。
[4] 徐琰,2008,〈詞的形象色彩探析 〉,《大眾文藝(理論)》第7期,頁84。
[5] 張珣,1986,〈臺灣的民俗醫療〉。《大學雜誌》第196期,頁63-78。
[6] 陳志忠,2005,〈臺灣中醫與民俗療法〉,《重高學報》第8期,頁91-106。
[7] 陳運造,2001,3a,《客家生育與結婚禮俗植物初探》。苗栗文獻。頁47-57, 陳運造,2001,9b,《客家禮俗植物初探》。苗栗文獻,臺灣博物,頁36-49。
[8] 黃雪貞,1994,〈客家方言的詞彙和語法特點〉。《方言》,第4期,頁268-276。
[9] 楊師昇,2010~2015,《鵝公髻山下的花花世界》,第8期第2版。
[10] 楊師昇,2010~2015,《鵝公髻山下的花花世界》,第14期第4版。
[11] 楊師昇,2010~2015,《鵝公髻山下的花花世界》,第22期第3版。
[12] 廖經庭,2007,〈BBS站的客家族群認同建構:以PTT"Hakka Dream"版為例〉。《資訊社會研究》,13:頁257-293。
[13] 趙榮台 ,1991,《民俗植物》。楊平世、郭城孟、潘富俊、劉炯錫、陳應欽(編著),《福爾摩沙的生命力-臺灣的實用植物》。臺北:行政院文化建設委員會。
[14] 劉秀瑩,2007,〈禁忌的漂白─初探「死」的語法化過程與極性補語的用法〉。歐洲漢語語言學叢書-漢語語言學在布達佩斯,頁33-50。
[15] 鄭志明,2007,〈民俗醫療的診療法〉。《文明探索》第51期,頁11。
[16] 羅肇錦,2006,《客語源起南方的語言論證》。語言暨語言學,第七卷第二期,頁545- 568。
[17] 羅肇錦,2007,〈客家話「嫲」(ma)的語法化過程〉。收於《第八屆國際方言研討會會前論文集》。桃園:國立中央大學客語所編印。
三、學位論文
[1] 江淑娟,2010,《客語形象詞的探究》。桃園市:國立中央大學客家研究碩士在職專班碩士論文。
[2] 利志南,2013,《屏東內埔地區客家人對區內植物之藥用研究》。屏東縣:國立屏東科技大學客家文化產業研究所碩士論文。
[3] 吳漢江,2008,《漢語物象詞語研究》。蘇州:蘇州大學漢語言文字學博士論文。
[4] 吳曉婷,2007,《苗栗縣大湖鄉客家民族植物使用知識之研究》。屏東縣:國立屏東科技大學森林系碩士論文
[5] 林美淑,2021,《客語醫護研究》。桃園市:國立中央大學客家語文暨社會科學學系客家研究碩士在職專班碩士論文。
[6] 范靜玉,2004,《從語言學的角度分析樹木名稱之客語詞彙-以新竹縣竹東地區為例》。新竹市:國立新竹教育大學台灣語言與語文教育研究所論文。
[7] 徐惠君,2007,《新竹縣北埔鄉客家民族植物使用知識之研究》。屏東縣:國立屏東科技大學森林系碩士論文。
[8] 張君菱,2007,《台灣苗栗客家藥用植物資源之研究》。台中市:亞洲大學生活應用學系碩士論文。
[9] 陳春敏,2019,《植物與客家生活智慧:以大隘地區為例》。新竹市:國立交通大學客家文化學院客家社會與文化學程碩士論文。
[10] 彭美賢 ,2003,《客語動物名稱詞彙初探----以蟲仔、蛇、蛙為例》。新竹市:國立新竹教育大學研究所碩士論文。
[11] 盧彥傑,1999,《新竹海陸客家話詞彙研究》。新竹市:新竹師範學院台灣語言語文教育研究所碩士論文。
[12] 謝瑞珍,2013,《客語動物固定語式的譬喻形象色彩與文化意涵》。新竹市:國立新竹教育大學臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
四、網路資料
[1]中央研究院《閩 客語 典藏客英大辭典》
https://minhakka.ling.sinica.edu.tw/bkg/hakyin/index.php
[2]中國哲學書電子化計畫
https://ctext.org/zh
[3]台灣植物資訊整合查詢系統
https://tai2.ntu.edu.tw/
[4]全字庫中文標準交換碼網站https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=282452&SN=&lang=en
[5]吳福文,2013,客家人在世界各地的分布。
https://ppfocus.com/0/he840d107.html。
[6]客家委員會《客語、認證詞彙資料庫》
https://elearning.hakka.gov.tw/hakka/dictionary
[7]國立自然科學博物館
https://www.nmns.edu.tw/ch/exhibitions/galleries/botanical-garden/flowers/Theme-F00100/。
[8]國家教育研究院、雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網
https://terms.naer.edu.tw/detail/1679273/。
[9]教育部《重編國語辭典修訂本》
https://dict.revised.moe.edu.tw/index.jsp?la=0&powerMode=0
[10]教育部《臺灣客家語常用詞辭典》
https://hakkadict.moe.edu.tw/
[11]萌典
https://www.moedict.tw/
[12]農業知識入口網站農業藥用植物主題館
https://kmweb.moa.gov.tw/subject/index.php?id=132
https://kmweb.moa.gov.tw/subject/subject.php?id=37239
[13]維基百科
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%A3%8E%E6%B9%BF
[14]網站每日頭條
https://kknews.cc/history/ypezjkj.html
[15]臺灣客語辭典
https://hakkadict.moe.edu.tw/search_result/?id=5996
https://hakkadict.moe.edu.tw/search_result/?id=16099
[16]認識植物網站http://kplant.biodiv.tw/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E7%AD%8B%E9%AA%A8%E8%8D%89/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E7%AD%8B%E9%AA%A8%E8%8D%89.htm
http://kplant.biodiv.tw/%E8%92%B2%E6%A1%83/%E8%92%B2%E6%A1%83.htm
[17]鄭漢文,n.d.,〈民族植物學〉。《台灣樸門永續設計學會》。
http://www.permaculture.org.tw/node/29
[18]羅肇錦 ,2009,羅肇錦鑽研客語傳承文化。
中大客家學院電子報第九三期 (ncu.edu.tw)。
http://hakka.ncu.edu.tw/hakka_epaper/paper/paper93/01_02.html |
指導教授 |
羅肇錦
陳秀琪
|
審核日期 |
2024-8-20 |
推文 |
facebook plurk twitter funp google live udn HD myshare reddit netvibes friend youpush delicious baidu
|
網路書籤 |
Google bookmarks del.icio.us hemidemi myshare
|