近十年多有研究媒體語境和社交網絡中所使用的表情符號以及多種英語風格、其他語言變體和多模態形式。但是,對於線上跨語言社交中的多語言使用者如何詮釋和創作表情符號似乎知之甚少。表情符號是一種情感表達,在線上書面言談中扮演重要的組織、社交和語用角色。關於跨語言社會化中的情感表達,針對表情符號使用有三個值得深入研究的領域:第一,對多語學生如何使用表情符號作為情感表達進行言談分析;第二,表情符號的各種語用功能如何增強情感語言風格化的多模態展演;第三, 在線上非正式對話使用不同語言和語言變異的同儕群體間如何以表情符號合作。本研究計劃透過以文本為主的線上言談,檢視不同語言和文化背景的大學生間,如何將表情符號作為共通語,進 行跨語言社交以及其情感體現。語料來自於學生在社群網站臉書上的網路書面言談以及初始問卷調查和後續訪談。本研究採用社會語言學、語用學和言談分析的概念,來分析不同語言和文化的大學生如何感知和使用表情符號。目的是透過線上社交和多模態言談發展對跨文化語境下的現代情感語言學和創新跨語言實務的理解。 ;This decade has seen increasing research on the use of emojis, along with multiple styles of English, other language variations, and multimodal forms, in media discourses and social networks. However, little seems to be known about multilingual user interpretations and productions of emojis in online translingual socialization. Emojis are affective expressions that play important structural, social, and pragmatic roles in online written discourse. Regarding affective expressions in translingual socialization, three understudied areas in the use of emojis are worth further investigation: first, discourse analyses of emojis as affective expressions used by multilingual students; second, the stylized multimodal performance of affective languages enhanced by various pragmatic functions of emojis; and third, emojis as collaborative achievements in online informal discourse among peer groups of different languages and language variations. This research project focuses on emojis as a lingua franca by investigating translingual socialization and the embodiment of affect in online text-based discourse among university students of different linguistic and cultural backgrounds. The data sources come from online written discourses on the social networking site Facebook, with initial questionnaires and final interviews being administered. Drawing upon concepts in sociolinguistics, pragmatics, and discourse analysis, this study analyzes how emojis are perceived and used by university students of different languages and cultures. The goal is to develop an understanding of modern affective linguistics and creative translingual practices across cultures and contexts through online socialization and multimodal discourses.