English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 83956/83956 (100%)
造访人次 : 62711461      在线人数 : 103
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    期刊論文 [1/1]
    考古題 [47/47]

    类别统计

    近3年内发表的文件: 5(7.94%)
    含全文笔数: 63(100.00%)

    文件下载次数统计
    下载大于0次: 63(100.00%)
    下载大于100次: 59(93.65%)
    全文下载总次数: 43567(54.03%)

    最后更新时间: 2026-02-11 11:11


    上传排行

    数据加载中.....

    下载排行

    数据加载中.....

    RSS Feed RSS Feed
    跳至:
    或输入年份:
    由新到旧排序 由最旧的开始

    显示项目51-60 / 63. (共7页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    日期题名作者
    2007-07-01 十八世紀末流行於法國的一種新體裁戲劇:「史事劇」(III) 許凌凌
    2006-07-01 明顯物之謎 : 寫實再現影像中的認知困難及其研究;Enigma of Evident Presence: Cognitive Difficulty in Mimetic image 許綺玲
    2005-07-01 戲劇對話中的「互動連貫」:以主僕互動為例; Concatenation of Master/Servant Interaction in Theatrical Dialogue 劉順一
    2005-07-01 法國攝影研究1919-1939: 現代性的頓挫與發展(II);Photography and Modernity in France 1919-1939 (II) 許綺玲
    2004-07-01 法國攝影研究1919-1939---現代性的頓挫與發展(I); Photography and Modernity in France 1919-1939 (I) 許綺玲
    2003-07-01 從藝術的模擬到跨文本性; From the Imitation in Arts to the Transtextuality 許綺玲
    2003-07-01 戲劇對話中的「迂迴傳達」; Communicative Trope in Theatrical Dialogue 劉順一
    2001-09-01 互文性研究 許綺玲; 劉紀蕙
    2000-09-01 馬里伏研究及其劇作《雙重背叛》和《愛情/偶然狂想曲》之譯注;A Chinese Translation of 《La Double Inconstance》 and 《Le Jeu De L'amour et du Hasard》 林志芸
    2000-09-01 狄德侯之研究暨其小說《修女傳》之譯注;A Study on Diderot and Chinese Translation with Annotations of His Novel 《The Nun》 金戴熹

    显示项目51-60 / 63. (共7页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    ::: Copyright National Central University. | 國立中央大學圖書館版權所有 | 收藏本站 | 設為首頁 | 最佳瀏覽畫面: 1024*768 | 建站日期:8-24-2009 :::
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 隱私權政策聲明