博碩士論文 947202009 詳細資訊




以作者查詢圖書館館藏 以作者查詢臺灣博碩士 以作者查詢全國書目 勘誤回報 、線上人數:39 、訪客IP:18.219.22.169
姓名 廖偉成(Weicheng Liao)  查詢紙本館藏   畢業系所 客家語文研究所
論文名稱 臺灣詔安客語介詞研究──以雲林縣崙背地區為例
(Research on the Prepositions of Taiwan Zhaoan Hakka dialect, take Lunbei Township of Yunlin County as an example)
相關論文
★ 臺灣客家語四字詞研究★ 六堆地名與客家發展
★ 客家動物諺語之文化意涵研究★ 在臺客籍「印尼」與「大陸」配偶之 客家認同比較研究
★ 海陸客語語氣詞研究★ 新竹「饒平」與「海陸」客話音韻比較研究
★ 高樹大路關與內埔客家話比較研究★ 印尼山口洋客家話研究
★ 客家話體標記的研究★ 臺灣客家話時間副詞研究
★ 客家話程度副詞:詞彙、語法和語用特點研究★ 花蓮地區客語阿美語接觸研究
★ 幼稚園客語音韻覺識教學活動之行動研究★ 永定新舊移民之客家話比較-以楊梅鎮秀才窩與蘆竹鄉羊稠村為例
★ 廣東五華客家話比較研究★ 關西饒平客家話調查研究-以鄭屋、許屋為例
檔案 [Endnote RIS 格式]    [Bibtex 格式]    [相關文章]   [文章引用]   [完整記錄]   [館藏目錄]   [檢視]  [下載]
  1. 本電子論文使用權限為同意立即開放。
  2. 已達開放權限電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。
  3. 請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。

摘要(中) 本文以臺灣雲林縣崙背鄉地區詔安客語的介詞為研究對象,對詔安客語的介詞進行分析與分類描寫,進一步與華語及閩南語做共時的比較。
 本文共分六章,第一章為緒論,說明研究動機、目的與方法,並描述詔安客語之語音性質與特色。第二章為文獻探討,探討華語及客語介詞之研究現況。第三章為詔安客語介詞的性質與類別,區別介詞、動詞及連詞,並將詔安客語的介詞分為四大類。第四章為介詞的介引功能分析,詳細探討各類介詞的介引功能。第五章探討詔安客語的特殊介詞,並與華語及閩南語做語音及語法特徵的比較。第六章為結論,彙整詔安客語介詞的語法特點。
 詔安客語介詞的特點主要有:一、介詞數量相對較華語少。二、單個介詞擔負多個語法功能。三、在頻繁的語言接觸中,詔安客語的介詞更帶有閩南話的特色。
摘要(英) This article studies the prepositions of Zhaoan Hakka dialect used in the Taiwan Yunlin County Lunbei Town area. This article analyzed and classified the prepositions of Zhaoan Hakka dialect, and described and compared the prepositions of Mandarin and Minnan dialect.
This article is divided into six chapters. The first chapter is an introduction, explaining the research motive, the goal and the method, and introduces the Zhaoan Hakka dialect voice system. The second chapter reviews the preposition of Mandarin and Hakka literature discussion. The third chapter discusses the nature and type of Zhaoan Hakka dialect prepositions, and distinguishes the difference of prepositions, verbs and conjunctions, and divides prepositions into four categories. The fourth chapter is the analysis of the preposition’s functions, and examines in detail the functions of various types of prepositions. The fifth chapter discusses the special prepositions of Zhaoan Hakka dialect, and compares with the voice and grammatical features of Mandarin or Minnan dialect. The sixth chapter is the conclusion, and describes the prepositions syntax characteristics of Zhaoan Hakka dialect.
The prepositions characteristics of Zhaoan Hakka dialect are: 1, compared with the Mandarin, the quantity of Zhaoan Hakka dialect prepositions is quite few. 2, a single preposition has many grammatical functions. 3, with the frequent language contact, the prepositions of the Zhaoan Hakka dialect have more features that are similar to Minnan dialect.
關鍵字(中) ★ 語言接觸
★ 語法
★ 詔安客語
★ 介詞
關鍵字(英) ★ Zhaoan Hakka dialect
★ Preposition
★ Syntax
★ Language contact
論文目次 圖 目 錄 xi
表 目 錄 xi
符號說明 xii
一、緒 論 1
1-1 研究動機和目的 1
1-2 研究範圍 2
1-3 研究方法 2
1-3-1 文獻研究法 2
1-3-2 田野調查法 2
1-3-3 描寫語言法 3
1-3-4 比較研究法 3
1-4 詔安客語的音韻系統 3
1-4-1 詔安客語的聲母 4
1-4-2 詔安客語的韻母 5
1-4-3 詔安客語的聲調 7
二、文獻探討 9
2-1 華語介詞研究 9
2-1-1 華語介詞的定義 9
2-1-2 華語介詞的類別 12
2-2 客語介詞研究 18
2-2-1 客語介詞的定義 18
2-2-2 客語介詞的類別 20
三、詔安客語介詞的性質與類別 21
3-1 詔安客語介詞的性質 21
3-1-1 介詞與動詞之區別 21
3-1-2 介詞與連詞之區別 22
3-2 詔安客語介詞的分類 23
四、詔安客語介詞介引功能分析 24
4-1 空間類介詞 24
4-1-1 起點介詞 24
4-1-2 所在介詞 25
4-1-3 所到介詞 26
4-1-4 所經介詞 29
4-1-5 所向介詞 30
4-1-6 所沿介詞 33
4-1-7 範圍介詞 33
4-1-8 小結 35
4-2 時間類介詞 35
4-2-1 起點介詞 35
4-2-2 所在介詞 37
4-2-3 終點介詞 39
4-2-4 時段介詞 41
4-2-4 小結 45
4-3 對象類介詞 46
4-3-1 施事介詞 46
4-3-2 受事介詞 48
4-3-3 讓予介詞 52
4-3-4 處置介詞 57
4-3-5 致使介詞 61
4-3-6 強調介詞 65
4-3-7 所對介詞 68
4-3-8 涉及介詞 74
4-3-9 協同介詞 77
4-3-10 包含介詞 78
4-3-11 排除介詞 81
4-3-12 比較介詞 82
4-3-13 小結 86
4-4 依據、原因類介詞 87
4-4-1 根據介詞 87
4-4-2 工具介詞 90
4-4-3 條件介詞 93
4-4-4 原因介詞 95
4-4-5 小結 98
五、詔安客語特殊介詞探究 100
5-1 特殊介詞「拁」 100
5-1-1 「拁」的介引功能比較 100
5-1-2 「拁」的語音形式 106
5-1-3 「拁」的來源 109
5-2 特殊介詞「得」 109
5-2-1 「得」的介引功能比較 109
5-2-2 「得」的語音形式 116
5-3 特殊介詞「佇」 120
5-3-1 「佇」的介引功能比較 120
5-3-2 「佇」的語音及來源 124
5-4 特殊介詞「對」 128
5-4-1 「對」的介引功能比較 128
5-4-2 「對」的語音形式 132
5-5 特殊介詞「和」 132
5-5-1 「和」的介引功能比較 132
5-5-2 「和」的語音及來源 136
六、結 論 139
參考文獻 141
附錄一、詔安客語民間故事:第一港尾,第二包尾 145
附錄二、詔安客語介詞索引 155
參考文獻 [1] 丁聲樹,現代漢語語法講話,商務印書館,北京,1961。
[2] 王力,中國現代語法,中華書局,香港,2002。
[3] ──,漢語語法史,商務印書館,北京,1989。
[4] 古國順,台灣客語概論,五南圖書出版社,台北,2005。
[5] 石毓智,語法化的動因與機制,北京大學出版社,北京,2006。
[6] 刑志群,漢語動詞語法化的機制,語言學論叢,2003。
[7] 朱德熙,語法講義,商務印書館,北京,1982。
[8] 江俊龍,「兩岸大埔客家話研究」,國立中正大學中國文學系,博士論文,2002。
[9] ───,「客家話介詞的用法及來源」,多元語言與文學教學研討會論文,台北市立師範學院,台北,2004。
[10] 何石松、劉醇鑫,現代客語詞彙彙編,台北市立師範學院編印,台北,2002。
[11] 何耿鏞,客家方言語法研究,廈門大學出版社,福建,1993。
[12] 呂叔湘,中國文法要略,再版,文史哲,台北,1992。
[13] ───,現代漢語八百詞增訂本,十三刷,商務印書館,北京,2004。
[14] ───,通過對比研究語法,漢語語法論文集,商務印書館,北京,2002。
[15] ───,漢語語法分析問題,商務印書館,北京,1987。
[16] 呂嵩雁,台灣詔安方言稿,(自印),台灣,1996。
[17] 宋紹年,馬氏文通研究,北京大學出版社,北京,2004。
[18] 李如龍,漢語方言的比較研究,二刷,商務印書館,北京,2003。
[19] 李如龍、張雙慶,客贛方言調查報告,廈門大學出版社,廈門,1992。
[20] 李如龍主編,漢語方言特徵詞研究,廈門大學出版社,廈門,2001。
[21] 李泉,漢語語法考察與分析,北京語言文化大學出版社,北京,2001。
[22] 李科第,漢語虛詞辭典,雲南人民出版社,昆明,2001。
[23] 李曉琪,現代漢語虛詞講義,北京大學出版社,北京,2005。
[24] 沈家煊、吳福祥,語法化與語法研究,商務印書館,北京,2005。
[25] 沈嵐,現代漢語句子的主題研究,北京大學出版社,北京,2004。
[26] 汪學發,漢語語法考察與分析,北京語言大學出版社,北京,2001。
[27] 邢福義,漢語語法三百問,商務印書館,北京,2002。
[28] 房玉清,實用漢語語法,北京語言學院出版社,北京,1992。
[29] 林立芳,梅縣方言語法論稿,中華工商聯合出版社,北京,1997。
[30] 邵敬敏,漢語語法學史稿,商務印書館,北京,2006。
[31] 金蘭娜,「現代漢語詞類問題探討」,台灣大學中文所,碩士論文,1978。
[32] 侯學超,現代和語虛詞詞典,北京大學出版社,北京,1998。
[33] 俞光中、植田均,近代漢語語法研究,學林出版社,上海,1999。
[34] 洪惟仁,台灣方言之旅,前衛出版社,台灣,1992。
[35] 孫常叙,漢語詞彙,商務印書館,北京,2006。
[36] 徐通鏘,語言論,東北師範大學出版社,吉林,1997。
[37] 袁家驊,漢語方言概要,語文出版社,北京,2001。
[38] 馬貝加,近代漢語介詞,中華書局,北京,2003。
[39] 馬建忠,馬氏文通校注,世界出版社,台北,1954。
[40] 馬真,現代漢語虛詞研究方法論,商務印書館,北京,2004。
[41] 高名凱,漢語語法論,台灣開明書店,台北,1985。
[42] 高更生,漢語語法研究,山東人民出版社,濟南,2001。
[43] 涂春景,台灣中部地區客家方言詞彙對照,三民書局,台北,1999。
[44] 崔應賢,現代漢語語法學習與入門,清華大學出版社,北京,2004。
[45] 張屏生,雲林縣崙背鄉詔安腔客家話語彙初集,(自印),台灣,2002。
[46] 張斌,現代漢語語法十講,復旦大學出版社,上海,2005。
[47] ──、胡裕樹,漢語語法研究,商務印書館,北京,1989。
[48] ──、范開泰,現代漢語虛詞研究綜述,安徽教育出版社,安徽,2002。
[49] ──、張誼生,現代漢語虛詞,第二版,華東師範大學出版社,上海,2002。
[50] 曹逢甫,漢語的句子與子句結構,北京語言大學出版社,北京,2005。
[51] 曹逢甫、蔡美慧,臺灣客家語論文集,文鶴出版有限公司,台北,1995。
[52] 梅祖麟,「幾個閩南語虛詞在文獻上和方言中出現的年代」,第三屆國際漢語會議論文集,中研院語言所,2002。
[53] 郭銳,現代漢語詞類研究,商務印書館,北京,2004。
[54] 陳廷敬,康熙字典,世紀出版社,上海,1710。
[55] 陳秀琪,「台灣漳州客家話的研究-以詔安話為代表」,國立新竹師範學院,碩士論文,2001。
[56] ───,「閩南客家話音韻研究」,國立彰化師範學院,博士論文,2005。
[57] 陳昌來,介詞與介引功能,安徽教育出版社,安徽,2004。
[58] 陸儉明,現代漢語語法研究教程,北京大學出版社,北京,2003。
[59] ───、馬真,現代漢語虛詞散論,北京大學出版社,北京,1985。
[60] 傅雨賢、周小兵,現代漢語介詞研究,中山大學出版社,1997。
[61] 彭秀媛,「台灣客家語副詞研究」,國立新竹教育大學,碩士論文,2006。
[62] 湯廷池,漢語詞法句法三集,台灣學生書局,台北,1992。
[63] 項夢冰,連城客家話語法研究,語文出版社,北京,1997。
[64] 黃柏榮,漢語方言語法調查手冊,廣東人民出版社,廣東,2001。
[65] 黃景湖,漢語方言學,廈門大學,福建,1987。
[66] 楊成虎,語法化理論評述,山東師大外國語學院學報,2000。
[67] 楊伯峻,古漢語虛詞,中華書局,北京,1981。
[68] 葉蜚聲、徐通鏘,語言學綱要,五刷,書林出版社,台北,2001。
[69] 詹伯慧,漢語方言及方言調查,第二版第二刷,湖北教育出版社,武漢,2004。
[70] 廖烈震,「雲林縣崙背地區詔安客話音韻研究」臺北市立師範學院,碩士論文,2002。
[71] 趙元任,中國話的文法,中文大學出版社,香港,1980。
[72] ───,漢語口語語法,商務印書館,北京,1979。
[73] ───,語言問題,台灣商務印書館,台北,1968。
[74] 齊滬揚、張誼生等,現代漢語虛詞研究綜述,安徽教育出版社,安徽,2002。
[75] 劉月華,實用現代漢語語法,商務印書館,北京,2001。
[76] 劉堅、曹廣順、吳福祥,論誘發漢語詞彙語法化的若干因素,中國語文,1995。
[77] 鄧英樹,現代漢語語法論,巴蜀書社出版,成都,2002。
[78] 黎錦熙,新注國語文法(十二版),商務印書館,上海,1947。
[79] 盧彥杰,「新竹海陸客家話詞彙研究」,國立新竹師範學院,碩士論文,1999。
[80] 蕭國政,漢語語法研究論,華中師範大學出版社,湖北,2001。
[81] 賴先剛,語言研究論稿,學林出版社,上海,2005。
[82] 謝國平,語言學概論,三民書局,台北,1998。
[83] 鍾榮富,文鶴最新語言學概論,文鶴出版社,台北,2003。
[84] ───,台灣客家話語音導論,五南出版社,台北,2003。
[85] 藍小玲,閩西客家方言,廈門大學出版社,廈門,1999。
[86] 羅美珍、林立芳、饒長溶,客家話通用詞典,中山大學出版社,廣州,2004。
[87] 羅肇錦,「四縣客語虛詞的功能結構」,第一屆台灣語言國際研討會論文選,1995。
[88] ───,台灣客家族群史-語言篇,台灣省文獻委員會,台灣,2000。
[89] ───,客家話的字詞與音義析論,洪葉文化事業有限公司,台北,1998。
[90] ───,客語語法,再版,台灣學生書局,台北,1988。
[91] 蘭賓漢,漢語語法分析的理論與實踐,二刷,中國社會科學出版,北京,2004。
[92] 龔萬灶,客話實用手冊,(自印),台灣苗栗,2003。
指導教授 羅肇錦(Seo-Gim Lo) 審核日期 2010-7-19
推文 facebook   plurk   twitter   funp   google   live   udn   HD   myshare   reddit   netvibes   friend   youpush   delicious   baidu   
網路書籤 Google bookmarks   del.icio.us   hemidemi   myshare   

若有論文相關問題,請聯絡國立中央大學圖書館推廣服務組 TEL:(03)422-7151轉57407,或E-mail聯絡  - 隱私權政策聲明