DC 欄位 |
值 |
語言 |
DC.contributor | 中國文學系 | zh_TW |
DC.creator | 林義益 | zh_TW |
DC.creator | Yi-Yi Lin | en_US |
dc.date.accessioned | 2003-1-16T07:39:07Z | |
dc.date.available | 2003-1-16T07:39:07Z | |
dc.date.issued | 2003 | |
dc.identifier.uri | http://ir.lib.ncu.edu.tw:444/thesis/view_etd.asp?URN=86121001 | |
dc.contributor.department | 中國文學系 | zh_TW |
DC.description | 國立中央大學 | zh_TW |
DC.description | National Central University | en_US |
dc.description.abstract | 《爾雅》為我國首先解釋詞義之專書,內容至少涵蓋一般語詞、社會科學及自然科學等三大範圍。然因時空隔閡,語言幽冥,從漢代以來,注疏家不乏其人。「前修未密,後出轉精」,而以清儒郝懿行《義疏》本,成就最卓越。故取郝氏之《爾雅義疏》。
《爾雅》〈釋詁〉、〈釋言〉、〈釋訓〉三篇所輯之一般語詞,為閱讀史料典籍之必備;然文字一經運用,引申、?借義迭出,若不明其脈絡,則難窺全貌,難收全功。故郝氏藉許書《說文》得其本字,以知其孰為?借,而收觸類旁通之效。
本文乃針對郝氏疏〈釋詁〉、〈釋言〉、〈釋訓〉三篇,經文得為?音、?借之字,作全面性檢驗,並舉史料典籍為證。所使用之方法步驟有四:一為翻查《說文》之義;二為檢驗聲韻關係;三為舉證史料典籍例句;四為判斷郝說得當與否。並將分析而得之資料,再行研究歸併,可得以簡馭繁。如此之目的有二:可明郝氏之得失,此其一;可知文字之脈絡,此其二。若能對郝氏有所補正,於《爾雅》之研究,冀有些微之貢獻。 | zh_TW |
DC.subject | 郝懿行 | zh_TW |
DC.subject | 《爾雅義疏》 | zh_TW |
DC.subject | 假音字 | zh_TW |
DC.subject | 假借字 | zh_TW |
DC.title | 郝疏《爾雅》〈釋詁〉、〈釋言〉、〈釋訓〉假音、假借字檢證 | zh_TW |
dc.language.iso | zh-TW | zh-TW |
DC.type | 博碩士論文 | zh_TW |
DC.type | thesis | en_US |
DC.publisher | National Central University | en_US |