dc.description.abstract | In Chinese traditional studies, the classics have an absolute priority in interpretation. Scholars have been using the classics as the basis for their interpretation and they have begun to interpret them through their annotations to uncover their meaning. The focus of the dissertation was on the precedence of the classics. First, it clearly defined the relationship between the "classic" and the "interpreter" -the "classic" as primary and the "interpreter" as a subsidiary. Secondly, from the perspective of philosophical hermeneutics, based on the hermeneutic theory of Ricoeur′s semantic path, it studied and analyzed how to explore and interpret the contents and meanings of the Yijing through the important factors defined by Ricoeur, such as "the multiple meanings of symbols", "the role of metaphors", and "the importance of context in interpretation". The dissertation explored the theoretical foundations and interpretative approaches behind the interpretation of the Yijing, and finally summarized the three phases of the interpreter′s approach to the interpretation of the Yijing.
Based on the above-mentioned interpretive theories, the dissertation explained Wang Bi′s Zhou Yi Zhu, sentence by sentence, and examines the methodology and process of interpreting the meaning of the Yijing in Wang Bi′s Zhou Yi Zhu, as well as the true meaning of the Zhou Yi Zhu as it is presented. In the context of intellectual history, the dissertation reviewed and challenged the rationality of the traditional belief that Wang Bi’s "Invoking the ideas of Lao Tzu into the interpretation of Yijing". It critically reviewed this statement to examine whether Wang Bi took the principle approach of "Invoking the ideas of Lao Tzu into the interpretation of Yijing" in Zhou Yi Zhu. Finally, it was indicated that Wang Bi adopted a mode of reverting to the interpretation of Yi Zhuan, interpreting a whole series of Yijing that belongs to Wang Bi himself. The main focus of his interpretation was on the personal treatment of people and the individual′s self-knowledge of the world. The concepts and vocabulary of Confucianism, Taoism, and Yi Zhuan were only used as a tool for the interpretation of Yijing. He used them in a socially meaningful way, but did not take the relevant concepts as the problematic consciousness of the whole book in interpreting Yijing from a philosophical perspective, nor did he make a systematic discussion of the theories of each school. After a comprehensive look at the book Zhou Yi Zhu, it was impossible to place Wang Bi in any academic school or to consider him as a philosopher with awareness of core issues. The results revealed that it is impossible to categorize Wang Bi into any school of thought or to consider him as a philosopher with a central problematical consciousness through his Zhou Yi Zhu. One conclusion was that his interpretation of the Yijing was based on the perspective of an interpreter of the classics, interpreting his "Andersverstehen (different understanding)" of the Yijing. | en_US |