中大機構典藏-NCU Institutional Repository-提供博碩士論文、考古題、期刊論文、研究計畫等下載:Item 987654321/47955
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 80990/80990 (100%)
造訪人次 : 41650226      線上人數 : 1380
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋


    請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.lib.ncu.edu.tw/handle/987654321/47955


    題名: 北客南遷的音樂文化適應—以大夥房藝術團楊庚盛先生為中心;The Music Culture Adaptation by Northern Hakka Southern Migration—Focus on Mr. Yang Geng-Cheng
    作者: 徐玟榕;Wen-Jung Hsu
    貢獻者: 客家社會文化研究所
    關鍵詞: 文化適應;北客南遷;再移民;常民文化;客家八音;Northern Hakka Southern Migration;Hakka Ba Yin music
    日期: 2011-07-01
    上傳時間: 2012-01-05 14:19:06 (UTC+8)
    摘要: 客家八音為台灣傳統音樂之一,同時也是客家常民文化之一,其功能依附於客家族群的歲時祭儀及生命禮俗當中,扮演相當重要的角色。但客家八音隨客家族群自原鄉傳入台灣後,隨地理環境不同與時間的洗禮之下,客家八音的風格樣貌在台灣南、北客庄各自發展,各有特色。日治時期,日政府於下淡水溪積極開發,需要大批人力勞動,桃竹苗北客因土地貧乏之情況下,而選擇南遷至高屏六堆地區參與日政府之開發,形成一波島內再移民,楊庚盛為北客南遷的人潮之一。人搬遷至異地,在生活習慣及文化等成為需要適應的過程,以文化而言,客家八音亦是如此,經由「人」的傳播,文化的衝擊與適應,使得南、北客家八音得以交流接觸, 楊庚盛則扮演中間媒介之角色,在音樂文化適應的過程當中,將北部客家八音之特色帶入南部六堆地區外,也適應並學習南部六堆客家八音之特色,保留北部特色之餘,也融入南部特色,並且傳授於後輩,將本為一家的客家八音,卻因傳入台灣後,在地理環境及時間區隔下而同中求異,一分為二,再度異中求同。 Taiwan Hakka Ba Yin music is one of traditional music, but also one of the Hakka Public Culture, ordinary people, their functions attached to the Hakka ethnic group rituals and customs of life which plays an important role. However, with Hakka ethnic groups, Hakka Ba Yin music was introduced into Taiwan from the original town, with different geography and time of baptism, under the style of appearance of Hakka Ba Yin music in Taiwan, North and South off of their village development, have their own characteristics. Japanese occupation, the Japanese Government South Siadanshui River in a positive development, a large quantity of human labor, The North poor because of the land off the North case, the choice of the Kaohsiung-Pingtung Liu-dui region south to participate in the development of the Japanese government, the formation of a wave on the island re-immigration,Mr. Yang Geng -Cheng is Northern Hakka Migration of the crowd. People moved to different places in the lifestyle and culture have become necessary to adapt the process to the culture, Hakka Ba Yin music is also true, by the "human" communication, culture shock and adaptation, making the North and South Hakka Ba Yin music to exchanges and contacts, Mr.Yang Geng -Cheng, plays the intermediary's role in music culture to adapt to the process, the characteristics of the north into southern Hakka Ba Yin music Liudui region, but also to adapt and learn the characteristics of Hakka Ba Yin music in southern Liu-dui retain the characteristics of the north , but also an integration into the southern characteristics, and to teach at the younger generation, this is one of Hakka Ba Yin music was introduced into Taiwan because of the geographical and time under the same segment in the divergent, into two, again differences in seeking the same.
    顯示於類別:[客家社會文化研究所] 博碩士論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML1065檢視/開啟


    在NCUIR中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    社群 sharing

    ::: Copyright National Central University. | 國立中央大學圖書館版權所有 | 收藏本站 | 設為首頁 | 最佳瀏覽畫面: 1024*768 | 建站日期:8-24-2009 :::
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 隱私權政策聲明